The Flintstones: The Rescue of Dino & Hoppy/Transcript

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search

Intro[edit]

宇宙人の友だち、ガズーと平和な日々をすごしていた
フリントストーンいっか。ところがある日・・・。

まばゆいばかりの光と共に、ぶきみなタイムマシンが
フリントストーンいっかの前にあらわれました。

「わたしの名はハトラー。原始のどうぶつを未来の
どうぶつえんに入れるため 30世紀からやってきた
びょうりがくしゃなのでアール。」と告げ、ディノと
ホッピーをつれ去ってしまいました。

どうじにバトラーは フレッドたちがおってこれない
ようガズーのタイムマシンをバラバラにし、ぶひんを
かくちにばらまいてしまったのでした。

フレッドたちは未来につれ去られたディノとホッピー
をたすけるために、かくちにちったタイムマシンの
ぶひんをあつめ、再びタイムマシンを完成させねば
なりませんでした。

The Great Gazoo[edit]

なにか ようかい、フレッド?

  • フライ
  • ジャンプ
  • ダイブ
  • キャンセル

今はつかえないよ!

オーケー!

Barney[edit]

や~ フレッド
久しぶり。

この先のたきをのぼったところに
毛だらけの原人がいるんだ。

ぼくはそいつがタイムマシンのぶひんを
もってくところをみたんだ。

ぼくもヤツとたたかったんだが
うばいかえすことが出来なかった・・・。

な~に きみのパワーなら大丈夫さ!
ヤツも相当つかれている。

せっきんせんで ヤッツケロ!!

Wilma[edit]

あ~ フレッド
あいたかったわ!

この先のトンカチヤローにじゃまされて、
どうしても先に進めないのよ。

ディノとホッピーはぶじかしら、きっとあの
トンカチヤローはバトラーの手下よ!

タイムマシンのぶひんももってるはずだわ。
あっ、そうそう、わたしの石オノあげるわ。

きをつけてね! フレッド。

Betty[edit]

フレッド さむいわ!

わたしはタイムマシンのぶひんがこの先に
とんで行くのをみたわ。

わたしもなんこかひろったんだけど
マンモスがいて だいじなぶひんが
ひろえなかったの。

ディノとホッピーはぶじかしら。
あとは あなたに 任せたわ。

がんばって! フレッド。

George Jetson[edit]

や~ フレッド 久しぶりじゃないか。
みんなげんきかい?

えっ! 何だって!
ディノとホッピーがバトラーにさらわれた!

そりゃ~たいへんだ~!!
ヤツはこの辺でも 有名なふだつきなんだ!
ちょうど ここがヤツのけんきゅうしょだ!

たすけてあげたいのは やまやまなんだが、
あいにくぼくは今 会社でたいへんなことが
おこってるんだ!

ヤツはずるがしこいから
くれぐれも ちゅういするんだ!

きみなら大丈夫! ぼくは信じてるよ!

Dr. Butler #1[edit]

ハッ、ハッ、ハッ、
ようこそ
フレッド フリンストーンくん。

よく来た。 ほめてやろう。
だが、ここまで来れるかな?

ハッ、ハッ、ハッ!

Dr. Butler #2[edit]

ヌ ヌ ヌ ヌッ 原始人のくせに
ここまで来るとは・・・。

ヌ~ッ、
わたしが じきじきにせいばいしてやる!

Ending[edit]

ディノとホッピーをとりもどしたフレッドたちは
ぶじ原始時代にもどることが出来ました。

そして フリントストーンいっかは
再び平和な日々を送ったとさ。

めでたし めでたし。

Basketball[edit]

バスケットボールで しょうぶだ!!
もし お前がかったら いいものをやろう。

くそっ! おれのまけだ!
やくそくどおり いいものをやろう。

オレのかちだ! でなおして来な!