The Flintstones: The Rescue of Dino & Hoppy/Transcript
From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to searchIntro[edit]
宇宙人の友だち、ガズーと平和な日々をすごしていた フリントストーンいっか。ところがある日・・・。 まばゆいばかりの光と共に、ぶきみなタイムマシンが フリントストーンいっかの前にあらわれました。 「わたしの名はハトラー。原始のどうぶつを未来の どうぶつえんに入れるため 30世紀からやってきた びょうりがくしゃなのでアール。」と告げ、ディノと ホッピーをつれ去ってしまいました。 どうじにバトラーは フレッドたちがおってこれない ようガズーのタイムマシンをバラバラにし、ぶひんを かくちにばらまいてしまったのでした。 フレッドたちは未来につれ去られたディノとホッピー をたすけるために、かくちにちったタイムマシンの ぶひんをあつめ、再びタイムマシンを完成させねば なりませんでした。
The Great Gazoo[edit]
なにか ようかい、フレッド?
- フライ
- ジャンプ
- ダイブ
- キャンセル
今はつかえないよ!
オーケー!
Barney[edit]
や~ フレッド 久しぶり。 この先のたきをのぼったところに 毛だらけの原人がいるんだ。 ぼくはそいつがタイムマシンのぶひんを もってくところをみたんだ。 ぼくもヤツとたたかったんだが うばいかえすことが出来なかった・・・。 な~に きみのパワーなら大丈夫さ! ヤツも相当つかれている。 せっきんせんで ヤッツケロ!!
Wilma[edit]
あ~ フレッド あいたかったわ! この先のトンカチヤローにじゃまされて、 どうしても先に進めないのよ。 ディノとホッピーはぶじかしら、きっとあの トンカチヤローはバトラーの手下よ! タイムマシンのぶひんももってるはずだわ。 あっ、そうそう、わたしの石オノあげるわ。 きをつけてね! フレッド。
Betty[edit]
フレッド さむいわ! わたしはタイムマシンのぶひんがこの先に とんで行くのをみたわ。 わたしもなんこかひろったんだけど マンモスがいて だいじなぶひんが ひろえなかったの。 ディノとホッピーはぶじかしら。 あとは あなたに 任せたわ。 がんばって! フレッド。
George Jetson[edit]
や~ フレッド 久しぶりじゃないか。 みんなげんきかい? えっ! 何だって! ディノとホッピーがバトラーにさらわれた! そりゃ~たいへんだ~!! ヤツはこの辺でも 有名なふだつきなんだ! ちょうど ここがヤツのけんきゅうしょだ! たすけてあげたいのは やまやまなんだが、 あいにくぼくは今 会社でたいへんなことが おこってるんだ! ヤツはずるがしこいから くれぐれも ちゅういするんだ! きみなら大丈夫! ぼくは信じてるよ!
Dr. Butler #1[edit]
ハッ、ハッ、ハッ、 ようこそ フレッド フリンストーンくん。 よく来た。 ほめてやろう。 だが、ここまで来れるかな? ハッ、ハッ、ハッ!
Dr. Butler #2[edit]
ヌ ヌ ヌ ヌッ 原始人のくせに ここまで来るとは・・・。 ヌ~ッ、 わたしが じきじきにせいばいしてやる!
Ending[edit]
ディノとホッピーをとりもどしたフレッドたちは ぶじ原始時代にもどることが出来ました。 そして フリントストーンいっかは 再び平和な日々を送ったとさ。 めでたし めでたし。
Basketball[edit]
バスケットボールで しょうぶだ!! もし お前がかったら いいものをやろう。 くそっ! おれのまけだ! やくそくどおり いいものをやろう。 オレのかちだ! でなおして来な!