Bayonetta/Transcript/es
From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to searchOpening[edit]
Con tu maldad has violado los antiguos mandamientos y has amado a un ser de la luz. Nuestras leyes con claras. Nos abligan a encerrarte enternamente. Por lo que respecta a esta niña impura, deberá permanecer alejada del camino de las artes oscuras por siempre jamás. ¡Levántate mi niña! ¡Levántate y descubre todo tu potencial! ¡Usa tu poder y abre “los Ojos del Mundo”!
El recuerdo - Las cazas de brujas[edit]
En un universo de luz y tinieblas, donde la percepción es la realidad... “Desaparecidos ya de la memoria de los tiempos, existían antaño en Europa” “dos clanes que hacían de guardianes de la historia de los poderes: las Brujas de Umbra,” “que moraban entre las tinieblas, y los Sabios de Lumen, maestros de la luz.” “Los clanes se profesaban gran respeto,” “y el esfuerzo que hacían para mantener el equilibrio entre ellos” “garantizaba el justo paso del tiempo.” “Este equilibrio, sin embargo, no duraría eternamente.” “Los clanes que una vez coexistieron en armonía vivían ahora en creciente desacuerdo;” “éste pronto se convertiría en odio, y esto desencadenó una era de luchas interminables.” “El conflicto entre los clanes de Umbra y Lumen supuso para Europa entrar en un círculo” “vicioso de combates, emboscadas, asesinatos y muertes.” “Fue una guerra despiadada.” “A pesar de tener el divino esplendor de Dios de su parte, los Sabios de Lumen fueron” “cayendo poco a poco ante los continuos asaltosde las Brujas de la oscuridad.” “Años después de que se perdiera el equilibro, las Brujas de Umbra ganaban la guerra.” “Su victoria no duraría mucho. Temiendo las oscuras artes de las brujas,” “los humanos comenzaron a castigar a las hijas de Umbra, organizando cazas de brujas,” “acabando con éstas, exhaustas tras tanta guerra, sin demasiado esfuerzo, y subyugando” “a aquellas que opusieron algún tipo de resistencia.” “La fe de los humanos en los milagros de su Dios les impulsó aún más a cazar a las” “brujas, y no tardaron en erradicar a todas las hijas de Umbra de la faz de la Tierra.” “A todas menos a una.” Bayonetta “¡Jeanne!” Jeanne “¡Estoy bien!” Bayo “¡Vámanos! ¡No te separes de mí!” En la actualidad
Prólogo - El vestíbulo[edit]
Enzo: Parece que el Carahuevo ha caído por última vez. Hasta el viejo Carahuevo el Destructor acaba machacado al final, ¿no? Sabes, todavía no entiendo por qué demonios me has hecho venir hasta aquí. Yo sólo reparto la mercancía... Eh, ¿a que no sabes qué día es hoy? Leer el libro del Señor no va a servir de mucho. La gente estaba deseando que se cargaran de una vez a este gilipollas. Echa un vistazo a tu alrededor... El viejo Carahuevo no era muy popular... Todo sea por la familia. Si no nos encargamos de él, se ebcargab de nosotros; y yo prefiero los zapatos de goma, l cemento pesa demasiado. Qué le vamos a hacer, esta ciudad es así. ¿Qué sería de esta sociedad sin gente de buena voluntad como nosotros, que meta a esos cabrones bajo tierra? La pasta tampoco está mal. Madre mía, a ti estas cosas te vuelven loca, ¿no? Si por mí fuera, rezaría para que acabara bien frito, o por lo menos tostado. Reza todo lo que quieras, pero éste sólo acaba viendo al Señor, si el Señor baja a desayunar. Hablando de comida, ¿te queda mucho? Mis críos están haciendo una tarta por mi cumpleaños. Esos cabroncillos son la hostia. Venga, hasta otra... ¿Qué cojones...? ¡¿Han venido?! ¡¿Por este mamonazo?! ¡No veas cómo me jode esa luz! ¡No veo nada! ¡Pero están ahí, ¿no?! ¡¿Me estás oyendo?! ¡Puedes verlos, ¿no?! Bayo: Los veo. Son mensajeros de Dios, descendiendo sobre sus divinos rayos hasta la Tierra. Enzo: ¡Dios... mío! Bayo: Señor, muéstranos el camino y protege las almas de nuestros seres queridos por toda la eternidad. * Pareces cansado. Deja que te duerma. Enzo: ¡Mierda! ¡Manda huevos! ¡El día de mi cumpleaños! ¡Santa María, madre de Dios! ¡Retiro lo de Carahuevo y todo eso! ¡Estaba de broma! Rodin: La próxima vez que queráis ponerme la mano encima será mejor que os aseguréis de que estoy muerto. ¡Quitaos de mi vista! ¡¡¡Largaos!!! Enzo: ¿Ro... Ro... Rodin? Rodin: Pero si es mi viejo amigo Enzo... ¿Y si nos largamos de aquí? Si la palmas, voy a tener que volver a ese agujero a por el dinero que me debes. Bayo: Angelitos traviesos.. voy a tener que daros unos azotes... Rodin: Qué belleza. Bayo: ¡Vaya morro, mira que darme las pistolas más cutres...! Rodin: No te preocupes por la calidad. ¡Tengo cantidad! Bayo: ¡Armas! Rodin: ¡No os quedéis ahí mirando! ¡Me vais a hacer un trabajito! Hasta aquí hemos llegado. ¡Yo ya no te puedo ayudar más! Bayo: Mientras haya música, yo seguiré bailando. Enzo: ¡Eh! ¡Que yo estoy vivo! !No me puedes llevar así porque sí! ¡Lo que estás haciendo es ilegal! ¡Te aviso! Enzo: ¡¡Ahhhh!! ¡Joder! ¡¿Quién le ha hecho eso?! ¡Me lo acababa de comprar! Bayo: ¡¿No os entra en la cabeza que en este mundo no pintáis nada?! Bayo: Rodin me debería pagar por usar estos juguetitos. Enzo: ¡¿Tú sabes lo que me va a costar arreglar esto?! ¡¿Cómo coño lo hago para meterme en estos follones?! Bayo: El motor suena bien... En fin, hablemos un poco de eso que has estado averiguando. Enzo, habla por esa boquita... Enzo: ¡¿Ves?! ¡Por eso quería irme a casa! Me acaba de levantar en el aire... algo... invisible... ¡¿y tú quieres que te dé un informe ahora?! No me dejas ni respirar. Rodin: Sigue quejándote así y despertarás a Carahuevo de entre los muertos... ...y no creo que eso os guste a ninguno de los dos. Hasta otra, Bayonetta. Algo me dice que te vas a tener que dar prisa con nuestro proyecto especial, antes de que se arme una gorda. Enzo: ¡Rodin! ¡Espera! ¡¿Qué pasa con Carahuevo?! Bayo: Con lo popular que era, seguro que le odian ahí abajo tanto como le odiabas tú cuando estaba aquí arriba. Será mejor asegurarse de que no vuelve por aquí cuando le echen. Rodin: Eso con un lecho de flores se arregla. Entiérralo. Bayo: Ya lo has oído. Te doy cinco minutos. Como tardes más vas a casa a pata. Enzo: ¡¿Qué?! ¡No me vayas a dejar aquí! Enzo: !Vaya día! ¡Estoy hecho polvo! Voy a tener que gastarme la pasta que me he llevado por este trabajito en arreglarlo... Como pille a los cabrones que le han hecho esto... para qué quieren más... Bayo: ¿Y si... miras a la carretera? Enzo: ¡¿Cómo puedes estar tan tranquila?! ¡No te creas que te has librado! Mira que hay gente con la mierda hasta el cuello en esta ciudad, pero pelearse contra los mensajeros de Dios se lleva la palma... Y encima vestida de monja... ¡Ya te puedes buscar un buen abogado para el juicio final..! Bayo: Qué quieres que te diga, me gusta disfrazarme... y los juguetes tampoco están mal... Enzo: Hace 20 años, despertaste encerrada en un ataúd en el fondo de un lago. Sólo recuerdas que eres una bruja... y que estás aquí y que tienes que cargarte a todo el que lleve un halo encima de la cabeza para que no te lleven de vuelta a Inferno... Y yo que pensaba que me estaban jodiendo la vida... ¡Que te obliguen a matar angelitos para ganarte la vida, eso sí que es una jugarreta! Bayo: Recuérdame que no te llame para que escribas mis memorias. Yo me encargo del funeral y tú me das la información que te pedí. El trato estaba claro. Enzo: ¡Venga, joder! ¡Mira cómo me han dejado el coche! Estoy trabajando gratis. Al menos podrías dejarme echar un trago en el garito de Rodin antes de empezar con el interrogatorio. La información merece la pena... Te va a ayudar a encontrar la piedra que te falta de las dos que hay... y también algo de tu pasado. Te lo prometo. * ¡Preferís las joyas al dinero! ¡Como todas...! ¡Joder, que era una broma! Bayo: Enzo... alguien te ha dado un regalito. Una lástima que no me gusten los micros. Enzo: Eh, ¡¿pero qué cojones!? Bayo: ¡¿Tú?! Jeanne: ¿Qué pasa, Bayonetta? ¿Tanto dormir te ha ablandado? Bayo: Esa chica... Rodin: Esos gilipollas saben cómo llamar la atención. De ellos se habla hasta en mi ciudad. Bayo: Si tú lo dices. Rodin: Cada vez es más difícil distinguir un mundo de otro. El mundo humano... Inferno... Paradiso... ¿puedes diferenciarlos tú? Bayo: Y encima tenemos Purgatorio de por medio. Si te quedas demasiado tiempo luchando ahí pierdes la noción. ¿Cómo es que te ha dado ahora por la metafísica? Rodin: Hay que mantener el equilibrio, ¿no? Aunque algunos de ellos se dediquen a joder a los humanos... Mantener el status quo es cuestión de todos nosotros. Lo malo es que la gente no deja de dar por saco. Como sigamos así, el libro del Apocalipsis va a parecer “Mamá Ganso”. Se va a liar una gorda entre Paradiso e Inferno. Bayo: Por mí, como si Paradiso e Inferno luchan hasta desaparecer. Tengo mis propios problemas. Rodin: Aquí está pasando algo. Todo fue muy descarado, y el chivatazo de Enzo fue demasiado oportuno. Esto apesta a jugarreta. Alguien de quien ya no te acuerdas te está llamando. Te tengo una sorpresa. Estas maravillas son especiales. El mismísimo diablo mataría por hacerse con la aleación de la que están hechas. No te las cargues. Son únicas. Bayo: Llamándome, ¿eh...? No me van las invitaciones extrañas, aunque... estoy un poco harta de matar “querubines”. Puede que me conviniera ir a por algo... con un poco más de... clase. Rodin: No veas como te estás poniendo esta noche, guapa. No quiero meterme donde no me llaman, pero, ¿no tienes cosas que hacer? Esa gente a la que te enfrentas no es de la que espera a que te refresques el gaznate. ¡Eh, Enzo, lo que se ha bebido te lo apunto de ti, moroso cabrón!
Capítulo 1 - La metrópolis del ángel[edit]
Enzo: Me enteré de que hay un tipo en Europa intentado colocar un pedrusco enorme en el mercado negro. Lo llama “El Ojo Derecho”, dice que forma parte de un conjunto conocido como “Los Ojos del Mundo”. Coincide bastante con lo que estás buscando, ¿no crees? Eso no es todo, la piedra pasa por las manos más poderosas durante cientos de años, desaparece, y es entonces cuando el mercado negro se vuelve loco por la ella. El vendedor pedía un ojo de la cara por ella, y claro, nadie se la puede permitir. La piedra vuelve por donde vino... ¡pero no sin que todo el mundo averigüe antes dónde está el propietario! Supongo que te vas a divertir con esto... me encanta joder a los ricos. No te olvides de tu colega Enzo cuando le encuentres, eh, recuerda quién se ha jugado el cuello por ti. Sácale algo de dinero para mí, ¿vale? Bueno, será mejor que te vayas antes de que le pierdas la pista. Disfruta de ese paraíso europeo en medio de la nada que es Vigrid... Announcer: Bienvenidos a Vigrid, nuestra última parada. Se pedirán las visas de entrada a todos los viajeros. Al desembarcar deberán preparar sus visas de entrada a Vigrid para su inspección. Asegúrense de llevarse todas sus pertenencias con ustedes. Repetimos el mensaje... Balder: Has llegado, querida. Ha llegado la hora de abrir “Los Ojos del Mundo”. No temas, mi niña. Te has convertido en una hermosa mujer. Cuidaré de ti para que no te pase nada. Bayo: Y... ¿dicen que esto es un paraíso? Rodin: Lo sabía. Esta ciudad está llena de pequeños ayudantes del cielo. Mis colegas de abajo se están poniendo de los nervios. Bayo: ¿Adónde quieres ir a parar? Rodin: Algunos lugares de este mundo se acercan más a Paradiso o a Inferno. La mierda de ciudad donde tú y yo vivimos se acerca a ambos; pero esto vigridianos tienen un aire especial... están más cerca de Paradiso que cualquiera... Y eso me pone los pelos de punta. Ja, éste sería un buen sitio para abrir una tienda y ganarme unos halos. Esta mierda de anillo vale una fortuna en mi ciudad. Te veo con ganas de pelea, así que, si ves alguno de éstos, me los traes, que yo te los cambio. Bayo: Otro que quiere llenarse los bolsillos... Empiezo a comprender por qué le caes tan bien a Enzo. Rodin: Muy graciosa. Dejemos una cosa clara: las peleas son cosa tuya. Yo sólo he venido a ver cómo funcionan mis armas. Así que ni se te ocurra pedirme que te eche una mano. Bayo: Deja que te aclare yo otra cosa: el que tú hayas hecho estas armas me resbala muchísimo, si te pones en medio, te... cómo se dice... “te coso a balazos”. Rodin: ¡Lo que tú digas, muñeca! ¡Lo que tú digas! Umbran Witch: ¡¿Qué estás haciendo?! ¡Vamos!
Capítulo 2 - Vigrid, ciudad de los recuerdos[edit]
Jeanne: Quién iba a decir que nos encontraríamos aquí. ¿Buscando pistas sobre tu pasado? Bayo: Tu cara me suena... y tenemos los mismos poderes... pero... ¿nos conocemos de algo? Jeanne: ¡¿Los mismos poderes?! No me hagas reír. El bañito en el lago te ha dejado un poco oxidada. Bayo Eso fue hace 20 años. No es que esté oxidada, es que no he tenido enemigos que estén a mi altura. A lo mejor te interesaría cambiar esto. Jeanne: Me decepcionas. No sabes lo mucho que he esperado este momento... pero tú has olvidado tu destino y has perdido los últimos 20 años. Bayo: Tienes razón. Últimamente estoy teniendo problemas recordando cosas. ¿Por qué no me refrescas la memoria un poco? Jeanne: Dos guardianes... "Los Ojos del Mundo". Son el poder detrás de todo. Umbran Elder: Jeanne, como heredera del clan, ha llegado la hora de demostrar que eres digna de luchar bajo el nombre de Umbra. Elige a tu oponente. Jeanne: Permíteme enfrentarme a la paria. Umbran Elder: ¡No! ¡Está prohibido! La niña es de sangre impura. ¡Enfrentarte a ella sería una violación de los principios de nuestra fe! Jeanne: No sería la primera vez que nos hemos enfrentado. Umbran Elder: ¡¿Qué?! Jeanne: ¿Lucharás contra mí en este sacro lugar? Bayo: Si te empeñas... Pero espero que me des algo a cambio. Un muñeco de peluche no estaría mal. *** Bayo: Jeanne... *** Guard: ¡Alto! Luka: ¿Crees en el destino? El destino nos ha unido y nunca nos separará. Guard: ¡He dicho alto! Estoy autorizado a matar si hace falta. ¡Mierda! ¡¿Dónde se ha metido el gilipollas ese?! Luka: ¡Hasta nunca! Flor de Cirey, agua de colonia. Qué aroma a flores tan maravilloso... con ligeros matices de romero. En la lenguaje de las flores, el romero simboliza el recuerdo... La verdad es que no se identifica mucho contigo, ¿no... Bayonetta? ¡Mierda! ¡Basta ya! Bayo: Ponerle un micro a Enzo no fue mala idea. Y como estás aquí, supongo que no era el único. Madre mía cómo has crecido, ¿eh, pimpollito? Luka: Ya no soy un crío. Puedes llamarme Luka. Será mejor que no olvides este nombre. ¡Mierda! ¡Maldita sea! ¡Espera! ¡No podrás huir de mí así como así! ¡Sé muy bien lo que vi aquel día! Luka (Child): ¡¡PADRE!! Luka: Lo sé todo sobre vuestra especie. Me resbala que se rían de mí y mis cuentos de hadas... entre otras cosas... ¡Sé que son reales! ¡Sé la verdad! Este olor... Así olía el día que asesinaron a mi padre. ¡Sé que estás cerca, Bayonetta! Bayo: Te contaré un secreto, pimpollo. Luka: Ya te lo he dicho: me llamo Luka. Bayo: Tienes que entrenar tu sentido del olfato, querido. Este perfume no lleva romero. El romero ahuyenta a los demonios. *** Luka: Sólo corres tan rápido porque huyes de algo o de alguien; ¡huyes de mí! ¡Tarde o temprano te atraparé! *** Bayo: ¡¿Quién anda ahí?! Me he cansado de jugar al escondite, amigo. Si eres una niña... ¡¿Qué haces correteando por Vigrid?! ¡¿Pero qué lleva puesto?! Fortitudo: Los “Ojos del Mundo”... los dos guardianes... ¡Lo que una vez poseyó el clan de las brujas, ahora será nuestro!
Capítulo 3 - Arde la tierra[edit]
Forti: ¿Eres tú quien me ha despertado de mi reposo celestial, de mi mundo de luz, y me ha invocado desde este caótico mundo? El estigma del mundo de las tinieblas está contigo, Sin embargo, has hecho un pacto con este mundo de oscuridad para obtener el poder de las brujas. Sabido es que cierta criatura sobrevivió a la aniquilación. Dime, hija, ¿cuál es tu nombre? Bayo: Si fuera tu hija sería una bruja horrorosa. Tienes un rostro que sólo tu madre se atrevería a mirar. Es un rostro que yo ya he visto antes... ojalá pudiera recordar dónde... Forti: Bien. Te pido disculpas. Si no eres tú quien me ha despertado, tú y yo no tenemos por que luchar. Bayo: ¿Que no? Eso lo decido yo. La verdad es que a mis compañeros de Inferno les encanta que acabe con tipos como tú. Tu sacrificio les tendría calladitos un tiempo.
Capítulo 4 - La virtud cardinal Fortitude[edit]
Forti: Te entendemos. Nuestro destino también está unido al mundo de los demonios y compartimos tu interés en la materia. Sin embargo, si ella no llega hasta aquí con vida, esta conversación no habrá servido de nada. Bayo: ¿Tú otra vez? Y yo que pensaba que te había perdido de vista para siempre. Forti: Te agradezco enormemente que me ahorres el tener que ir a buscarte, Bayonetta. Por favor, perdona la intromisión de antes y mi poca hospitalidad. Bayo: Estoy segura de que esta vez serás más hospitalario. Forti: Me han informado de que una superviviente de la caza de brujas se resiste a nuestro dominio. Su inevitable regreso a Inferno la convierte en un alma en pena. Si tú eres tan lamentable ser, tendré que evitarte semejante tormento. Bayo: Lo siento. Olvide mencionar que una de las razones por las que voy cazando a los de tu especie es que sois demasiado feos, y quiero evitaros ese tormento. Forti: ¡¿Empleando las artes oscuras contra nosotros?! Las brujas no aprenden nada con la edad... Bayo: ¡Traga plomo, carapluma! *** Bayo: Sabes, cuando gritas no eres tan feo. Forti: Sucedió como en la profecía... tu poder... Increíble... Bayo: ¡¿La profecía?! ¡Explícate! Forti: Soy Fortitudo, sólo soy un sacrificio más por la resurreción de la Creadora. Que la Creadora Jubileus te proteja en el camino. Balder: Querida mía... mi dulce niña... No temas nada... yo te protejo... Continúa tu camnio.