Difference between revisions of "Star Fox/Script dump/ja-en comparison"
From Learning Languages Through Video Games
< Star Fox | Script dump
Jump to navigationJump to search (run through jpfixer.php) |
|
(No difference)
|
Latest revision as of 01:29, 6 April 2011
Japanese version | English version |
---|---|
ゼンキ ホウコクセヨ! | ALL SHIPS CHECK IN! |
ヤッホー! | WE DID IT! |
スリッピー スリッピー | SLIPPY SLIPPY.. |
コレヨリ キカンスル! | GO BACK TO THE BASE! |
ウデガ ナルゼ! | READY, FOX! |
ドウッテコトノナイ シゴトダッタゼ! | I'M WITH YOU, FOX! |
チッ フリキレネーゼ! | BOGEY ON MY SIX! |
ヨケイナコトヲ シヤガッテ・・・ | MIND YOUR OWN BUSINESS, FOX! |
ウォーッ アトハ タノンダゾ! | THEY GOT ME! I'M GONE!! |
シツコイヤツラダ キエチマエ! | I'LL BLAST 'EM ALL! |
チッ キリガナイゼ! | THERE'S MORE ON THE WAY! |
ニガスカヨッ ソレッ! | YOU CAN RUN, BUT YOU CAN'T HIDE! |
フォックス テヲダスナヨ! | THIS ONE'S MINE! |
ウシロノヤツガ ウルサイゼ! | WATCH IT, FOX! |
チッ イッパツ クラッチマッタ! | I'M HIT!! |
テキサンノ オデマシダゼ! | HERE THEY COME! |
クビトシッポヲ ミジカクスルンダ! | MAKE THE NECK AND TAIL SHORTER, FOX!! |
ダメージハ ウデカラ ボディーニ ツタワルゼ | SHOOT DOWN ITS ARMS TO HIT ITS BODY! |
スピードヲ コロスンダヨ! | SLOW IT DOWN, FOX! |
ローリングデ フリハラエ! | ROLL, BABY! ROCK 'N ROLL! |
シクジッタゼ・・ キュウシュツヲタノム | MY SHIP'S MESSED UP... |
ソイツハ オレノ エモノダゼ! | HEY! THAT ONE WAS MINE! |
ザコハ ヒッコンデナ! | BOGIES, I'M COMIN' THROUGH! |
コウホウヲ エンゴスルゼ! | I'LL COVER YOUR TAIL! |
ムチャハ スルナヨ! | YEAH - LET'S GO! |
アンタノウシロニ イルサ | I'M BEHIND YOU, FOX! |
シマッタ バックヲトラレタ! | GET LOST, YOU FIEND! |
スマン フォックス・・・ | YEAH! THANKS! |
ウワ~ ナンテコッター! | AARGH!! I'M A GONER! |
ソーレ ヤッチマエー! | LET'S SMASH 'EM! |
ヨーシ イッチョウアガリ! | I GOT ONE! I GOT ONE!! |
フン コレデモクラエ! | TAKE THIS, ENEMY BRUTE! |
ニゲラレルワケ ナイダロ! | YOU'RE NOT GETTING AWAY! |
オレダ オレダ ウツンジャナイ! | WATCH YOUR AIM, FOX! |
アイタタタ・・・・ | OUCH! OUCH! |
ゾロゾロト オイデナサッタゾ! | INCOMING ENEMY CRAFT! |
クビトシッポヲ ミジカクスルンダ! | PLEASE MAKE THE NECK AND TAIL SHORTER, FOX! |
ダメージハ ウデカラ ボディーニ ツタワルゾ | SHOOT DOWN ITS ARMS TO HIT ITS BODY! |
フォックス ブレーキダ! | RETROS! FIRE RETROS! |
キタイヲ ローリングサセロ! | ROLL OVER! SHAKE IT OFF! |
スマンナ カエリニ ヒロッテクレヨ | PICK ME UP ON YOUR WAY BACK! |
タノシミヲ トラナイデクレヨ! | HEY! HE WAS MINE! |
ジャマスルナー キエロー! | OUT OF MY WAY! |
ミギガワ エンゴスル! | I'M OFF YOUR STARBOARD! |
ガンバルゾー ケロケロ! | OK!! |
モウ ダメカト オモッタ ゲロ | RIBBIT! I'LL BRING UP THE REAR,FOX! |
ウワ~! シニタクナイヨ~! | CROAK! HELP ME! |
フゥ・・・ タスカッタ ケロ・・ | RIBBIT! THANKS FER THE SAVE! |
ゲロゲロ モ・モウダメダ~! | NO! NO! CRROOAKK! |
ニゲテモ ムダ ケロ! | I'LL GET HIM -- RIBBIT! |
アラヨット ケロケロ! | PIECE OF C-C-CAKE! |
クタバレ! ケロ | TAKE THIS, J-J-JUNK HEAP! |
イタダキ イタダキ! | I'LL GET THIS ONE! RIBBIT! |
ゲロゲロ オレダヨ~ッ! | HEY! IT'S ME, SLIPPY! |
ゲ~ッ クラッタ~! | RIBBIT! I'M HIT!! |
ゲロゲロ コウサンシチャオウカァ! | THERE'S TOO MANY OF THEM! |
ゲロゲロ モウカエリタイヨ~! | LET'S TURN BACK, OKAY?! |
ゲロ~ アブナイヨ~! | LET'S BE CAREFUL! |
ゲロ~ ナンカ ヒッツイタ~! | SOMETHING'S STICKING TO ME! |
ア~アッ ハヤク タスケニ キテクレヨ | I C-C-COULDN'T GO, FOX! |
ボクニモ ヤラセテヨ~! | HEY! DON'T BE SO G-G-GREEDY! |
ジャマダヨ~ ケロケロ! | C-C-CLEAR OUT, ASTRO-GEEKS! |
コッチニ キマセンヨウニ・・・ | HOPE THERE'S NO MORE! |
ミテタ?! ミテタ~?! | DID YOU SEE ME? |
ワ~ ブンシンシタゾ! | I CAN'T TELL WHICH IS REAL!! |
アノフネニ ツッコムゾ! | LET'S HEAD IN! |
シンチョウニ モグリコメ! | I'LL FOLLOW YOU IN! |
クウボニ トツゲキ ケロ! | SHOULD WE GO IN?! |
シツコイヤツダゼ! | ...THIS ONE COULD BE TROUBLE... |
タノム! カタズケテクレ! | HURRY! |
ダカラ カエルッテ イッタノニ~! | HURRY UP, FOX! CROAK! |
マエヲ ミテロヨ! | EYES FORWARD, FOX! |
フォックス キヲツケロヨ! | BE CAREFUL, FOX! |
タスケタリモ スルンダナ ケロ! | THIS TIME, I SAVED YOU! |
チョロイモンダゼ! | NO SWEAT, FOX! |
ヨッシャ ツギイコ ツギ! | OK, OK! WHAT'S NEXT?! |
ナントカ イキノビテルンダナ | SO FAR, SO G-G-GOOD! |
ミテケロ ミテケロ! | LOOK, LOOK! |
ウデガ ナマッチマウゼ! | IT'S LOOKING GOOD, FOX! |
イイチョウシダナ フォックス! | WE DID IT, LET'S GO! |
カンタンナンダナ ケロ! | G-G-GREAT! |
ソロソロ ホンキヲ ダソウカネ・・・・ | BE A BIT MORE CAREFUL FOX! |
シッカリ ヤッテクレヨ リーダー! | PLEASE TREAD CAREFULLY, FOX! |
ゼッタイ ボクヲ ウタナイデヨネ! | REMEMBER NOT TO SHOOT M-M-ME! |
ヤバイコトニ ナッチマッタゼ・・・ | IT'S GOING PRETTY BADLY! |
モウ ボロボロダ~! ナントカシテクレ・・・ | I DON'T THINK I'M GOING TO MAKE IT! |
モウダメゲロ! モウダメダゲロ~! | MY SHIP'S FALLING APART... RIBBIT! |
アー スターフォックス ノ ショクン・・・ ワレワレニ ノコサレタテハ ベノムヲ チョクセツタタクコトダ。 ワガ コーネリアヲマモルタメ ガンバッテクレ。 | STAR FOX TEAM, OUR LAST RESORT IS TO COUNTER ATTACK VENOM! GOOD LUCK! |
フォックスクン ! アンドルフノグンゼイハ コノチイキニキチヲ ケンセツシヨウトシテオル。 ロッククラッシャーヲ ハカイシテクレ ! | ANDROSS'S FORCES INTEND TO BUILD A BASE IN THIS AREA! DESTROY THEIR ROCK CRUSHER! |
フォックスクン! コノ スペースアマダハ ウチュウ サイキョウノ カンタイダ。 センカンニセンニュウシ ソノ エネルギーコアヲ ハカイシテクレ ! | THE SPACE ARMADA CONSISTS OF POWERFUL BATTLESHIPS! DESTROY THEIR ENERGY CORES! |
ブレーキ・ブーストヲ ツカッテオルカネ ベノムハ スグソコダ。 アーウィンヲ コワサヌヨウニ ガンバッテクレ スターフォックスノショクン ! | BE SURE TO USE YOUR RETROS IF YOU'RE GOING TOO FAST! BE CAREFUL WITH MY ARWINGS! |
フォックスクン! アンドルフハ キットコノベノムニ ヒソンデオル。 テキグンノコントロールブレインヲ ミツケダシ ハカイシテクレ ! | ANDROSS IS HIDING ON VENOM! FOX, YOU MUST FIND HIS CORE BRAIN AND DESTROY IT! |
ショクン! ココハカツテ ワガコーネリアノ シゲンワクセイダッタ。 テンコウソウサユニットヲ サドウサセ タタカイヲ ユウリニススメテクレ ! | CORNERIA'S RESOURCE WORLD HAS BEEN OVERRUN! YOU MUST RE-TAKE THE WEATHER CONTROL UNIT! |
ショクン アーウィンノ チョウシハドウカネ? コノセクターデ アメーバーニ トリツカレタラ L・R ボタンデ フリハラウコトダ ! | HOW ARE THE ARWINGS HANDLING? IF AN AMOEBA CLINGS TO YOUR SHIP, USE L OR R TO GET RID OF IT. |
キミガ コノコースヲエラブナラ ワシハナニモ イワン! テキノウラヲカクニハ ヨイセンタクカモ シレヌ。 ケントウヲイノル フォックスクン ! | YOU'VE CHOSEN COURSE THREE... A GOOD CHOICE TO TAKE VENOM BY SURPRISE! |
テキハ アラユルモノヲハネカエス センカンヲ カイハツシタヨウダ。 トラクタービームニ ツカマッタラ L・R ボタンデ ダッシュツセヨ ! | USE THE L OR R BUTTON TO ESCAPE THE TRACTOR BEAM OF THE ENEMY BATTLESHIP! YOU CAN DO IT, FOX! |
フォーチュナハ キョダイセイブツガ セイソクスル シゼンニ メグマレタホシダガ アンドルフハ コノキョダイセイブツヲ アヤツリハジメタヨウダ | ANDROSS HAS TAKEN CONTROL OF THE HUGE CREATURES WHO LIVE ON FORTUNA! TAKE CARE, FOX! |
オー ゲンキデアッタカ フォックスクン ! アーウィンハ コワレテオランダロウネ? コノセクターヲ ヌケレバ マクベスダ ! | YOUR TEAM IS DOING WELL, FOX! I HOPE YOU'RE TAKING GOOD CARE OF MY ARWINGS! GO FOR MACBETH! |
フォックスクン! コノホシハ クウドウヲモツ。 アンドルフガキチヲツクルニハ カッコウノホシダ キチノケンセツヲ カナラズヤ ソシシテクレ ! | THE HOLLOW INTERIOR OF MACBETH IS IDEAL FOR A BASE! PREVENT ANDROSS FROM BUILDING HERE! |
キミノチチウエモ コノフシギナクウカンデ キエテシマッタ。 ソコハアンドルフノジッケンガ ウンダ ハカバダ! キヲツケロ フォックスクン ! | THIS SPACE GRAVE YARD, CREATED BY ANDROSS'S EXPERIMENTS, IS WHERE YOUR FATHER VANISHED, FOX! |
ゼンイン ブジダッタカ! フォックスクン・・? ベノムノ テキキチコウホウヨリセンニュウセヨ アンドルフハ アセリハジメテオルヨウダ! | IS EVERYONE ALL RIGHT, FOX?! YOU'RE ON COURSE TO SNEAK INTO VENOM'S BACK DOOR! |
フォックスクン! フォックス!・・・アーウィン イッタイ ドコヘキエテシマッタノダ・・・ コーネリアヲ マモッテクレ! | COME IN, ARWINGS! FOX, WHERE ARE YOU?! WE NEED YOU TO PROTECT CORNERIA! |
オー キミタチガ ココマデヤルトハ・・・・ ! アンドルフヲタオスノハ ヤハリキミノ シュクメイ ダッタノカモシレン。 ケントウヲイノル フォックス! | YOU'VE MADE IT THIS FAR... IT'S YOUR FATE TO DESTROY ANDROSS! WE'RE COUNTING ON YOU, FOX! |
アタック キャリアーハ モラッタゼ! | THE ATTACK- CARRIER WILL BE MINE! |
キミノ ジツリョクヲ ミセテモラウヨ | OK, FOX! LET'S SEE YOUR REAL ABILITY! |
リングヲ ツヅケテ クグレッテサ ! | WE'VE GOT TO FLY THROUGH ALL THE RINGS! |
ワシハ コントロールA マタハBヲ ススメル | I RECOMMEND YOU USE CONTROL TYPE A OR B! |
オー ナカナカノ モノダナ | AHHH... YOU ARE QUITE SKILLFUL, FOX! |
ハヤク ジッセンニデテ クレ テキガセマッテオル | OK, YOU PASSED! GO FIGHT THE REAL ENEMY! |
スタートボタンデ ゲームニ モドル ケロ! | HIT START TO GO BACK TO THE GAME, RIBBIT! |
フン ! ナメラレタモンダゼ ! | I CAN'T BELIEVE PEPPER HAS TO TEST US! |
ウタガッテ ワルカッタ スタートヲ オシテクレ ! | I'M SORRY I DOUBTED YOU! PRESS START! |
フォックス ! ヨク ココマデキタ ! | FOX, YOU ARE INDEED A WORTHY FOE... |
ドイツモ コイツモ ヤクニタタヌヤツラダ | BUT, YOUR FOOLISH EFFORTS ARE FUTILE! |
オマエゴトキニ ワシガ タオセルカ? | YOUR ARWINGS HAVE NO CHANCE AGAINST ME! |
モウ アラワレルコロト オモッテイタ ! | I THOUGHT YOU MIGHT MAKE IT EVENTUALLY... |
ペッパーニ ウマク ノセラレオッテ・・・ | GENERAL PEPPER HAS GUIDED YOU WELL! |
シカシ オマエヲイキテ カエスコトハ デキヌ! | HOWEVER, YOU WILL NOT ESCAPE HERE ALIVE! |
ムム・・ イツノマニ ココマデキタ? | AH.. YOUR CHOICE OF ROUTES TOOK ME BY SURPRISE! |
オマエノ オヤジモ ムテッポウダッタガ・・ | YOUR FATHER WAS A RECKLESS FIGHTER TOO... |
コレガ オマエニトッテ サイゴノ タタカイダ! | BUT THIS WILL BE THE MCCLOUD'S LAST BATTLE! |
ツイテコイヨ フォックス! | FOLLOW ME, FOX! |
ローリングダゼ フォックス ! | ROLL, FOX! ROCK'N ROLL! |
ヘンタイヲ ミダスナヨ ! | STAY IN FORMATION! |
キョウハ ドウシタンダ フォックス? | WHAT'S WRONG WITH YOU TODAY, FOX?! |
サ~スガ フォックス ケロケロ ! | YER G-G-GREAT, FOX! RIBBIT! |
デカイヤツニハ テヲダスナヨ ! | BEWARE OF THE BIG STINGRAY! |
デカイヤツニハ テヲダスナヨ ! | BEWARE OF THE BIG STINGRAY! |
オオキイノハ ホットイテ ケロ ! | BEWARE OF THE BIG STINGRAY! |