Ar Tonelico III/ja-en/Cosmosphere/Tillia/First Season/011
From Learning Languages Through Video Games
< Ar Tonelico III | ja-en | Cosmosphere/Tillia | First Season
Jump to navigationJump to searchRevision as of 01:18, 6 April 2011 by Furrykef (talk | contribs) (moved Ar Tonelico III/jp-en/Cosmosphere/Tillia/First Season/011 to Ar Tonelico III/ja-en/Cosmosphere/Tillia/First Season/011)
If only you had listened...
「緑 の丘 公園 」を選択 した
将門
Japanese
……ん? あそこにいるのは。
English
???
ラボラボ
Japanese
はぁ……これからどうしよう?
English
???
将門
Japanese
なあ、ちょっといいか?
English
???
ラボラボ
Japanese
え……あ、あぁっ!
English
???
ラボラボ
Japanese
あなた、青砥将門!!
Reading
あなた、あおとまさかど!!
English
???
将門
Japanese
俺を知ってるってことは、つまり……。
Reading
おれをしってるってことは、つまり……。
English
???
まぐろ
Japanese
見ーつけた!! そんでもって、つーかまーえだ!!
Reading
みーつけた!! そんでもって、つーかまーえだ!!
English
???
ラボラボ
Japanese
きゃぁっ!? ちょっと、離してよ!!
Reading
きゃぁっ!? ちょっと、はなしてよ!!
English
???
まぐろ
Japanese
ダーメ。 だってあなた、お仕事ほったらかしにしてるんだからね。
Reading
ダーメ。 だってあなた、おしごとほったらかしにしてるんだからね。
English
???
まぐろ
Japanese
ティリアが待ってるんだから、早いとこ帰りましょーね。
Reading
ティリアがまってるんだから、はやいとこかえりましょーね。
English
???
ラボラボ
Japanese
いやよ!! ティリアのためにも、私は帰るわけにはいかないんだから!!
Reading
いやよ!! ティリアのためにも、わたしはかえるわけにはいかないんだから!!
English
???
将門
Japanese
ティリアのため? どういうことだよ。
English
???
まぐろ
Japanese
どういうことも何も、ティリアのためなら研究所に帰るべきじゃないかな?
Reading
どういうこともなにも、ティリアのためならけんきゅうしょにかえるべきじゃないかな?
English
???
まぐろ
Japanese
だってほら、ティリアの夢はなーんだ?
Reading
だってほら、ティリアのゆめはなーんだ?
English
???
将門
Japanese
塔になることだろ。
Reading
とうになることだろ。
English
???
まぐろ
Japanese
それなら、ティリアんの夢を叶える手伝いをするのが、ティリアのためになる行動ってことじゃなーい?
Reading
それなら、ティリアんのゆめをかなえるてつだいをするのが、ティリアのためになるこうどうってことじゃなーい?
English
???
将門
Japanese
そりゃな。 てか、こいつが帰らないとティリアの調整が出来ないんだったよな。
Reading
そりゃな。 てか、こいつがかえらないとティリアのちょうせいができないんだったよな。
English
???
将門
Japanese
ほら、このサボり魔。 大人しく研究所に帰って、自分の仕事をしてこいよ。
Reading
ほら、このサボりま。 おとなしくけんきゅうしょにかえって、じぶんのしごとをしてこいよ。
English
???
ラボラボ
Japanese
で、でも私はティリアを護りたいの!! そのためには研究所に帰るわけには……。
Reading
で、でもわたしはティリアをまもりたいの!! そのためにはけんきゅうしょにかえるわけには……。
English
???
まぐろ
Japanese
ティリアの夢を護りたいなら、早く一緒に帰った方がいいと思うよ。 それじゃ将門、バイバーイ!!
Reading
ティリアのゆめをまもりたいなら、はやくいっしょにかえったほうがいいとおもうよ。 それじゃまさかど、バイバーイ!!
English
???
ラボラボ
Japanese
は、離して、離してよー!!
Reading
は、はなして、はなしてよー!!
English
???
将門
Japanese
……騒がしいやつらだ。
Reading
……さわがしいやつらだ。
English
???
将門
Japanese
さてと、俺も家に帰るとするか……。
Reading
さてと、おれもいえにかえるとするか……。
English
???
Tillia is in Aoto's hands! Her dream, that is.