Difference between revisions of "Star Fox/ja-en"

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search
(Ran through jpfixer.php)
Line 3: Line 3:
  
 
== Options ==
 
== Options ==
'''TODO'''
+
\'\'\'TODO\'\'\'
  
 
== Mission briefings ==
 
== Mission briefings ==
 
=== Corneria (lvl. 1/2) ===
 
=== Corneria (lvl. 1/2) ===
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|アー  スターフォックス ノ ショクン・・・ ワレワレニ ノコサレタテハ ヘ゛ノムヲ チョクセツタタクコトタ゛。 ワカ゛ コーネリアヲマモルタメ カ゛ンハ゛ッテクレ。
+
|アー  スターフォックス ノ ショクン・・・ ワレワレニ ノコサレタテハ ベノムヲ チョクセツタタクコトダ。 ワガ コーネリアヲマモルタメ ガンバッテクレ。
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 14: Line 14:
 
=== Corneria (lvl. 3) ===
 
=== Corneria (lvl. 3) ===
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|キミカ゛ コノコースヲエラフ゛ナラ ワシハナニモ イワン! テキノウラヲカクニハ ヨイセンタクカモ シレヌ。  ケントウヲイノル フォックスクン !
+
|キミガ コノコースヲエラブナラ ワシハナニモ イワン! テキノウラヲカクニハ ヨイセンタクカモ シレヌ。  ケントウヲイノル フォックスクン !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 20: Line 20:
 
=== Asteroid belt (lvl. 1) / Sector X ===
 
=== Asteroid belt (lvl. 1) / Sector X ===
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|フォックスクン !  アント゛ルフノク゛ンセ゛イハ コノチイキニキチヲ ケンセツシヨウトシテオル。  ロッククラッシャーヲ ハカイシテクレ !
+
|フォックスクン !  アンドルフノグンゼイハ コノチイキニキチヲ ケンセツシヨウトシテオル。  ロッククラッシャーヲ ハカイシテクレ !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 26: Line 26:
 
=== Asteroid belt (lvl. 3) ===
 
=== Asteroid belt (lvl. 3) ===
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|テキハ アラユルモノヲハネカエス センカンヲ カイハツシタヨウタ゛。  トラクターヒ゛ームニ ツカマッタラ L・R ホ゛タンテ゛ タ゛ッシュツセヨ !
+
|テキハ アラユルモノヲハネカエス センカンヲ カイハツシタヨウダ。  トラクタービームニ ツカマッタラ L・R ボタンデ ダッシュツセヨ !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 32: Line 32:
 
=== Space armada ===
 
=== Space armada ===
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|フォックスクン! コノ スヘ゜ースアマタ゛ハ ウチュウ サイキョウノ カンタイタ゛。 センカンニセンニュウシ ソノ エネルキ゛ーコアヲ ハカイシテクレ !
+
|フォックスクン! コノ スペースアマダハ ウチュウ サイキョウノ カンタイダ。 センカンニセンニュウシ ソノ エネルギーコアヲ ハカイシテクレ !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 42: Line 42:
 
=== Sector Y ===
 
=== Sector Y ===
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ショクン アーウィンノ チョウシハト゛ウカネ? コノセクターテ゛ アメーハ゛ーニ トリツカレタラ L・R ホ゛タンテ゛ フリハラウコトタ゛ !
+
|ショクン アーウィンノ チョウシハドウカネ? コノセクターデ アメーバーニ トリツカレタラ L・R ボタンデ フリハラウコトダ !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 48: Line 48:
 
=== Fortuna ===
 
=== Fortuna ===
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|フォーチュナハ キョタ゛イセイフ゛ツカ゛ セイソクスル シセ゛ンニ メク゛マレタホシタ゛カ゛ アント゛ルフハ コノキョタ゛イセイフ゛ツヲ アヤツリハシ゛メタヨウタ゛
+
|フォーチュナハ キョダイセイブツガ セイソクスル シゼンニ メグマレタホシダガ アンドルフハ コノキョダイセイブツヲ アヤツリハジメタヨウダ
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 58: Line 58:
 
=== Venom ===
 
=== Venom ===
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|オー キミタチカ゛ ココマテ゛ヤルトハ・・・・ ! アント゛ルフヲタオスノハ ヤハリキミノ シュクメイ タ゛ッタノカモシレン。 ケントウヲイノル フォックス!
+
|オー キミタチガ ココマデヤルトハ・・・・ ! アンドルフヲタオスノハ ヤハリキミノ シュクメイ ダッタノカモシレン。 ケントウヲイノル フォックス!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 64: Line 64:
 
=== Black hole ===
 
=== Black hole ===
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|キミノチチウエモ コノフシキ゛ナクウカンテ゛ キエテシマッタ。 ソコハアント゛ルフノシ゛ッケンカ゛ ウンタ゛ ハカハ゛タ゛! キヲツケロ フォックスクン !
+
|キミノチチウエモ コノフシギナクウカンデ キエテシマッタ。 ソコハアンドルフノジッケンガ ウンダ ハカバダ! キヲツケロ フォックスクン !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 70: Line 70:
 
=== Nebula ===
 
=== Nebula ===
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|フォックスクン! フォックス!・・・アーウィン イッタイ ト゛コヘキエテシマッタノタ゛・・・ コーネリアヲ マモッテクレ!
+
|フォックスクン! フォックス!・・・アーウィン イッタイ ドコヘキエテシマッタノダ・・・ コーネリアヲ マモッテクレ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 76: Line 76:
 
=== Unsorted ===
 
=== Unsorted ===
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|フ゛レーキ・フ゛ーストヲ ツカッテオルカネ ヘ゛ノムハ スク゛ソコタ゛。 アーウィンヲ コワサヌヨウニ カ゛ンハ゛ッテクレ スターフォックスノショクン !
+
|ブレーキ・ブーストヲ ツカッテオルカネ ベノムハ スグソコダ。 アーウィンヲ コワサヌヨウニ ガンバッテクレ スターフォックスノショクン !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|フォックスクン! アント゛ルフハ キットコノヘ゛ノムニ ヒソンテ゛オル。 テキク゛ンノコントロールフ゛レインヲ ミツケタ゛シ ハカイシテクレ !
+
|フォックスクン! アンドルフハ キットコノベノムニ ヒソンデオル。 テキグンノコントロールブレインヲ ミツケダシ ハカイシテクレ !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ショクン!  ココハカツテ ワカ゛コーネリアノ シケ゛ンワクセイタ゛ッタ。 テンコウソウサユニットヲ サト゛ウサセ タタカイヲ ユウリニススメテクレ !
+
|ショクン!  ココハカツテ ワガコーネリアノ シゲンワクセイダッタ。 テンコウソウサユニットヲ サドウサセ タタカイヲ ユウリニススメテクレ !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|オー  ケ゛ンキテ゛アッタカ フォックスクン ! アーウィンハ コワレテオランタ゛ロウネ? コノセクターヲ ヌケレハ゛ マクヘ゛スタ゛ !
+
|オー  ゲンキデアッタカ フォックスクン ! アーウィンハ コワレテオランダロウネ? コノセクターヲ ヌケレバ マクベスダ !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|フォックスクン!  コノホシハ クウト゛ウヲモツ。 アント゛ルフカ゛キチヲツクルニハ カッコウノホシタ゛ キチノケンセツヲ カナラス゛ヤ ソシシテクレ !
+
|フォックスクン!  コノホシハ クウドウヲモツ。 アンドルフガキチヲツクルニハ カッコウノホシダ キチノケンセツヲ カナラズヤ ソシシテクレ !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|セ゛ンイン フ゛シ゛タ゛ッタカ! フォックスクン・・? ヘ゛ノムノ テキキチコウホウヨリセンニュウセヨ アント゛ルフハ アセリハシ゛メテオルヨウタ゛!
+
|ゼンイン ブジダッタカ! フォックスクン・・? ベノムノ テキキチコウホウヨリセンニュウセヨ アンドルフハ アセリハジメテオルヨウダ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 107: Line 107:
 
== In-game ==
 
== In-game ==
 
{{jp-k-en|speaker=Fox
 
{{jp-k-en|speaker=Fox
|セ゛ンキ ホウコクセヨ!
+
|ゼンキ ホウコクセヨ!
 
|全機報告せよ!
 
|全機報告せよ!
 
|All aircraft report!}}
 
|All aircraft report!}}
Line 117: Line 117:
  
 
{{jp-en
 
{{jp-en
|スリッヒ゜ー スリッヒ゜ー
+
|スリッピー スリッピー
 
|}}
 
|}}
  
Line 126: Line 126:
  
 
{{jp-k-en|speaker=Falco
 
{{jp-k-en|speaker=Falco
|ウテ゛カ゛ ナルセ゛!
+
|ウデガ ナルゼ!
 
|腕が鳴るぜ!
 
|腕が鳴るぜ!
|I'm ready for action!}}
+
|I\'m ready for action!}}
Falco says this as he enters the game. The literal meaning is "my arms are crying out!", i.e., "I'm eager to display my strength!".
+
Falco says this as he enters the game. The literal meaning is \"my arms are crying out!\", i.e., \"I\'m eager to display my strength!\".
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ト゛ウッテコトノナイ シコ゛トタ゛ッタセ゛!
+
|ドウッテコトノナイ シゴトダッタゼ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en|speaker=Falco
 
{{jp-k-en|speaker=Falco
|チッ フリキレネーセ゛!
+
|チッ フリキレネーゼ!
 
|ちっ、振り切れねーぜ!
 
|ちっ、振り切れねーぜ!
|Geez, I can't shake this guy!}}
+
|Geez, I can\'t shake this guy!}}
 
Said when Falco starts being chased.
 
Said when Falco starts being chased.
  
 
{{jp-k-en|speaker=Falco
 
{{jp-k-en|speaker=Falco
|ヨケイナコトヲ シヤカ゛ッテ・・・
+
|ヨケイナコトヲ シヤガッテ・・・
 
|余計なことをしやがって・・・
 
|余計なことをしやがって・・・
 
|???}}
 
|???}}
Said when you destroy Falco's pursuer.
+
Said when you destroy Falco\'s pursuer.
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ウォーッ アトハ タノンタ゛ソ゛!
+
|ウォーッ アトハ タノンダゾ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|シツコイヤツラタ゛ キエチマエ!
+
|シツコイヤツラダ キエチマエ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|チッ キリカ゛ナイセ゛!
+
|チッ キリガナイゼ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ニカ゛スカヨッ ソレッ!
+
|ニガスカヨッ ソレッ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en|speaker=Falco
 
{{jp-k-en|speaker=Falco
|フォックス テヲタ゛スナヨ!
+
|フォックス テヲダスナヨ!
 
|フォックス、手を出すなよ!
 
|フォックス、手を出すなよ!
|Fox, don't get involved!}}
+
|Fox, don\'t get involved!}}
 
Said when Falco starts to pursue prey.
 
Said when Falco starts to pursue prey.
  
 
{{jp-k-en|speaker=Falco
 
{{jp-k-en|speaker=Falco
|ウシロノヤツカ゛ ウルサイセ゛!
+
|ウシロノヤツガ ウルサイゼ!
 
|後ろのやつがうるさいぜ!
 
|後ろのやつがうるさいぜ!
 
|The guy behind me is bothersome!}}
 
|The guy behind me is bothersome!}}
Line 181: Line 181:
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|チッ イッハ゜ツ クラッチマッタ!
+
|チッ イッパツ クラッチマッタ!
 
|ちっ、一発食らっちまった!
 
|ちっ、一発食らっちまった!
 
|}}
 
|}}
Line 187: Line 187:
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|テキサンノ オテ゛マシタ゛セ゛!
+
|テキサンノ オデマシダゼ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|クヒ゛トシッホ゜ヲ ミシ゛カクスルンタ゛!
+
|クビトシッポヲ ミジカクスルンダ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|タ゛メーシ゛ハ ウテ゛カラ ホ゛テ゛ィーニ ツタワルセ゛
+
|ダメージハ ウデカラ ボディーニ ツタワルゼ
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|スヒ゜ート゛ヲ コロスンタ゛ヨ!
+
|スピードヲ コロスンダヨ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ローリンク゛テ゛ フリハラエ!
+
|ローリングデ フリハラエ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|シクシ゛ッタセ゛・・ キュウシュツヲタノム
+
|シクジッタゼ・・ キュウシュツヲタノム
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ソイツハ オレノ エモノタ゛セ゛!
+
|ソイツハ オレノ エモノダゼ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|サ゛コハ ヒッコンテ゛ナ!
+
|ザコハ ヒッコンデナ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|コウホウヲ エンコ゛スルセ゛!
+
|コウホウヲ エンゴスルゼ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 233: Line 233:
 
{{jp-en|speaker=Peppy
 
{{jp-en|speaker=Peppy
 
|ムチャハ スルナヨ!
 
|ムチャハ スルナヨ!
|Don't get too reckless!}}
+
|Don\'t get too reckless!}}
 
Said as Peppy enters the game.
 
Said as Peppy enters the game.
  
Line 242: Line 242:
  
 
{{jp-k-en|speaker=Peppy
 
{{jp-k-en|speaker=Peppy
|シマッタ ハ゛ックヲトラレタ!
+
|シマッタ バックヲトラレタ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 250: Line 250:
 
|スマン フォックス・・・
 
|スマン フォックス・・・
 
|Thanks, Fox...}}
 
|Thanks, Fox...}}
すまん comes from すまない, the plain form of すみません. The Japanese sometimes use apologies as an expression of gratitude. The idea here is "Sorry to have bothered you with this", which is fitting here since you just saved Peppy's hide.
+
すまん comes from すまない, the plain form of すみません. The Japanese sometimes use apologies as an expression of gratitude. The idea here is \"Sorry to have bothered you with this\", which is fitting here since you just saved Peppy\'s hide.
  
 
{{jp-en|speaker=Peppy
 
{{jp-en|speaker=Peppy
Line 264: Line 264:
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ヨーシ イッチョウアカ゛リ!
+
|ヨーシ イッチョウアガリ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|フン コレテ゛モクラエ!
+
|フン コレデモクラエ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 275: Line 275:
  
 
{{jp-k-en|speaker=Peppy
 
{{jp-k-en|speaker=Peppy
|ニケ゛ラレルワケ ナイタ゛ロ!
+
|ニゲラレルワケ ナイダロ!
 
|逃げられるわけないだろ!
 
|逃げられるわけないだろ!
|There's no reason why you can escape!}}
+
|There\'s no reason why you can escape!}}
 
Said when Peppy starts pursuing prey.
 
Said when Peppy starts pursuing prey.
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|オレタ゛ オレタ゛ ウツンシ゛ャナイ!
+
|オレダ オレダ ウツンジャナイ!
 
|俺だ! 俺だ! うつんじゃない!
 
|俺だ! 俺だ! うつんじゃない!
|It's me! It's me! Don't shoot!}}
+
|It\'s me! It\'s me! Don\'t shoot!}}
  
 
{{jp-en|speaker=Peppy
 
{{jp-en|speaker=Peppy
Line 291: Line 291:
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ソ゛ロソ゛ロト オイテ゛ナサッタソ゛!
+
|ゾロゾロト オイデナサッタゾ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|クヒ゛トシッホ゜ヲ ミシ゛カクスルンタ゛!
+
|クビトシッポヲ ミジカクスルンダ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|タ゛メーシ゛ハ ウテ゛カラ ホ゛テ゛ィーニ ツタワルソ゛
+
|ダメージハ ウデカラ ボディーニ ツタワルゾ
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|フォックス フ゛レーキタ゛!
+
|フォックス ブレーキダ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|キタイヲ ローリンク゛サセロ!
+
|キタイヲ ローリングサセロ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 321: Line 321:
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|タノシミヲ トラナイテ゛クレヨ!
+
|タノシミヲ トラナイデクレヨ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|シ゛ャマスルナー キエロー!
+
|ジャマスルナー キエロー!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ミキ゛カ゛ワ エンコ゛スル!
+
|ミギガワ エンゴスル!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-en|speaker=Slippy
 
{{jp-en|speaker=Slippy
|カ゛ンハ゛ルソ゛ー ケロケロ!
+
|ガンバルゾー ケロケロ!
|I'll do my best, ribbit!}}
+
|I\'ll do my best, ribbit!}}
 
Said as Slippy enters the game.
 
Said as Slippy enters the game.
  
 
{{jp-k-en|Speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|Speaker=Slippy
|モウ タ゛メカト オモッタ ケ゛ロ
+
|モウ ダメカト オモッタ ゲロ
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 348: Line 348:
 
|ウワ~! シニタクナイヨ~!
 
|ウワ~! シニタクナイヨ~!
 
|うわ~! 死にたくないよ!
 
|うわ~! 死にたくないよ!
|Waugh! I don't want to die!}}
+
|Waugh! I don\'t want to die!}}
 
Said when Slippy starts being chased.
 
Said when Slippy starts being chased.
  
Line 354: Line 354:
 
|フゥ・・・ タスカッタ ケロ・・
 
|フゥ・・・ タスカッタ ケロ・・
 
|ふぅ・・・助かったケロ・・
 
|ふぅ・・・助かったケロ・・
|Whew... I'm saved, ribbit.}}
+
|Whew... I\'m saved, ribbit.}}
Said when you destroy Slippy's pursuer.
+
Said when you destroy Slippy\'s pursuer.
  
 
{{jp-en|speaker=Slippy
 
{{jp-en|speaker=Slippy
|ケ゛ロケ゛ロ モ・モウタ゛メタ゛~!
+
|ゲロゲロ モ・モウダメダ~!
 
|}}
 
|}}
 
Said when Slippy is shot down.
 
Said when Slippy is shot down.
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|ニケ゛テモ ムタ゛ ケロ!
+
|ニゲテモ ムダ ケロ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 373: Line 373:
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|クタハ゛レ! ケロ
+
|クタバレ! ケロ
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|イタタ゛キ イタタ゛キ!
+
|イタダキ イタダキ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|ケ゛ロケ゛ロ オレタ゛ヨ~ッ!
+
|ゲロゲロ オレダヨ~ッ!
 
|ゲロゲロ俺だよ~っ!
 
|ゲロゲロ俺だよ~っ!
|Ribbit! It's me!}}
+
|Ribbit! It\'s me!}}
 
Said when you shoot Slippy.
 
Said when you shoot Slippy.
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|ケ゛~ッ クラッタ~!
+
|ゲ~ッ クラッタ~!
 
|ゲ~ッ食らった~!
 
|ゲ~ッ食らった~!
|Ribbit! I'm hit!}}
+
|Ribbit! I\'m hit!}}
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|ケ゛ロケ゛ロ コウサンシチャオウカァ!
+
|ゲロゲロ コウサンシチャオウカァ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|ケ゛ロケ゛ロ モウカエリタイヨ~!
+
|ゲロゲロ モウカエリタイヨ~!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|ケ゛ロ~ アフ゛ナイヨ~!
+
|ゲロ~ アブナイヨ~!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|ケ゛ロ~ ナンカ ヒッツイタ~!
+
|ゲロ~ ナンカ ヒッツイタ~!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 419: Line 419:
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ホ゛クニモ ヤラセテヨ~!
+
|ボクニモ ヤラセテヨ~!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|シ゛ャマタ゛ヨ~ ケロケロ!
+
|ジャマダヨ~ ケロケロ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 440: Line 440:
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ワ~ フ゛ンシンシタソ゛!
+
|ワ~ ブンシンシタゾ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|アノフネニ ツッコムソ゛!
+
|アノフネニ ツッコムゾ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|シンチョウニ モク゛リコメ!
+
|シンチョウニ モグリコメ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|クウホ゛ニ トツケ゛キ ケロ!
+
|クウボニ トツゲキ ケロ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-en|speaker=Falco
 
{{jp-en|speaker=Falco
|シツコイヤツタ゛セ゛!
+
|シツコイヤツダゼ!
|You're an insistent one!}}
+
|You\'re an insistent one!}}
 
Said when a chasing enemy hits Falco the first time.
 
Said when a chasing enemy hits Falco the first time.
  
 
{{jp-k-en|speaker=Peppy
 
{{jp-k-en|speaker=Peppy
|タノム! カタス゛ケテクレ!
+
|タノム! カタズケテクレ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 471: Line 471:
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|タ゛カラ カエルッテ イッタノニ~!
+
|ダカラ カエルッテ イッタノニ~!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 487: Line 487:
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|タスケタリモ スルンタ゛ナ ケロ!
+
|タスケタリモ スルンダナ ケロ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|チョロイモンタ゛セ゛!
+
|チョロイモンダゼ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Falco's end-of-level status report (full health).
+
Falco\'s end-of-level status report (full health).
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ヨッシャ ツキ゛イコ ツキ゛!
+
|ヨッシャ ツギイコ ツギ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ナントカ イキノヒ゛テルンタ゛ナ
+
|ナントカ イキノビテルンダナ
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 514: Line 514:
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ウテ゛カ゛ ナマッチマウセ゛!
+
|ウデガ ナマッチマウゼ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|イイチョウシタ゛ナ フォックス!
+
|イイチョウシダナ フォックス!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|カンタンナンタ゛ナ ケロ!
+
|カンタンナンダナ ケロ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ソロソロ ホンキヲ タ゛ソウカネ・・・・
+
|ソロソロ ホンキヲ ダソウカネ・・・・
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|シッカリ ヤッテクレヨ リータ゛ー!
+
|シッカリ ヤッテクレヨ リーダー!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|セ゛ッタイ ホ゛クヲ ウタナイテ゛ヨネ!
+
|ゼッタイ ボクヲ ウタナイデヨネ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ヤハ゛イコトニ ナッチマッタセ゛・・・
+
|ヤバイコトニ ナッチマッタゼ・・・
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|モウ ホ゛ロホ゛ロタ゛~! ナントカシテクレ・・・
+
|モウ ボロボロダ~! ナントカシテクレ・・・
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|モウタ゛メケ゛ロ! モウタ゛メタ゛ケ゛ロ~!
+
|モウダメゲロ! モウダメダゲロ~!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-en|speaker=Falco
 
{{jp-en|speaker=Falco
|アタック キャリアーハ モラッタセ゛!
+
|アタック キャリアーハ モラッタゼ!
 
|???}}
 
|???}}
 
Said when Falco goes off to fight the attack carrier in Corneria (lvl. 3).
 
Said when Falco goes off to fight the attack carrier in Corneria (lvl. 3).
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|キミノ シ゛ツリョクヲ ミセテモラウヨ
+
|キミノ ジツリョクヲ ミセテモラウヨ
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|リンク゛ヲ ツツ゛ケテ クク゛レッテサ !
+
|リングヲ ツヅケテ クグレッテサ !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 579: Line 579:
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|オー ナカナカノ   モノタ゛ナ
+
|オー ナカナカノ   モノダナ
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ハヤク シ゛ッセンニテ゛テ クレ テキカ゛セマッテオル
+
|ハヤク ジッセンニデテ クレ テキガセマッテオル
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 
{{jp-k-en|speaker=Slippy
|スタートホ゛タンテ゛ ケ゛ームニ モト゛ル ケロ!
+
|スタートボタンデ ゲームニ モドル ケロ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|フン ! ナメラレタモンタ゛セ゛ !
+
|フン ! ナメラレタモンダゼ !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ウタカ゛ッテ ワルカッタ スタートヲ オシテクレ !
+
|ウタガッテ ワルカッタ スタートヲ オシテクレ !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|フォックス ! ヨク ココマテ゛キタ !
+
|フォックス ! ヨク ココマデキタ !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ト゛イツモ コイツモ ヤクニタタヌヤツラタ゛
+
|ドイツモ コイツモ ヤクニタタヌヤツラダ
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|オマエコ゛トキニ ワシカ゛ タオセルカ?
+
|オマエゴトキニ ワシガ タオセルカ?
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 624: Line 624:
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ヘ゜ッハ゜ーニ ウマク ノセラレオッテ・・・
+
|ペッパーニ ウマク ノセラレオッテ・・・
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|シカシ オマエヲイキテ カエスコトハ テ゛キヌ!
+
|シカシ オマエヲイキテ カエスコトハ デキヌ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|ムム・・ イツノマニ ココマテ゛キタ?
+
|ムム・・ イツノマニ ココマデキタ?
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|オマエノ オヤシ゛モ ムテッホ゜ウタ゛ッタカ゛・・
+
|オマエノ オヤジモ ムテッポウダッタガ・・
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|コレカ゛ オマエニトッテ サイコ゛ノ タタカイタ゛!
+
|コレガ オマエニトッテ サイゴノ タタカイダ!
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}
Line 654: Line 654:
  
 
{{jp-en|speaker=Falco
 
{{jp-en|speaker=Falco
|ローリンク゛タ゛セ゛ フォックス !
+
|ローリングダゼ フォックス !
|It's rolling, Fox!}}
+
|It\'s rolling, Fox!}}
Said when Falco observes you're not barrel-rolling along with the rest in formation.
+
Said when Falco observes you\'re not barrel-rolling along with the rest in formation.
  
 
{{jp-k-en|speaker=Peppy
 
{{jp-k-en|speaker=Peppy
|ヘンタイヲ  ミタ゛スナヨ !
+
|ヘンタイヲ  ミダスナヨ !
 
|編隊を乱すなよ!
 
|編隊を乱すなよ!
|Don't disrupt the formation!}}
+
|Don\'t disrupt the formation!}}
  
 
{{jp-k-en|speaker=Falco
 
{{jp-k-en|speaker=Falco
|キョウハ ト゛ウシタンタ゛ フォックス?
+
|キョウハ ドウシタンダ フォックス?
 
|今日はどうしたんだ、フォックス?
 
|今日はどうしたんだ、フォックス?
 
|What happened today, Fox?}}
 
|What happened today, Fox?}}
Said when Falco's disappointed with your performance in training.
+
Said when Falco\'s disappointed with your performance in training.
  
 
{{jp-en|speaker=Slippy
 
{{jp-en|speaker=Slippy
|サ~スカ゛ フォックス ケロケロ !
+
|サ~スガ フォックス ケロケロ !
|You're adept, Fox! Ribbit!}}
+
|You\'re adept, Fox! Ribbit!}}
  
 
{{jp-k-en
 
{{jp-k-en
|テ゛カイヤツニハ テヲタ゛スナヨ !
+
|デカイヤツニハ テヲダスナヨ !
 
|
 
|
 
|}}
 
|}}

Revision as of 22:10, 13 October 2010

This translation is intended for people who already know English and are learning Japanese. It is not intended to be used to learn English, because the sentences in English may use strange or awkward wording in order to illustrate the vocabulary and grammar of the original Japanese.
This game's text originally used little to no kanji. We have added kanji in case they would be of interest.

Options

\'\'\'TODO\'\'\'

Mission briefings

Corneria (lvl. 1/2)

Japanese
アー  スターフォックス ノ ショクン・・・ ワレワレニ ノコサレタテハ ベノムヲ チョクセツタタクコトダ。 ワガ コーネリアヲマモルタメ ガンバッテクレ。
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Corneria (lvl. 3)

Japanese
キミガ コノコースヲエラブナラ ワシハナニモ イワン! テキノウラヲカクニハ ヨイセンタクカモ シレヌ。  ケントウヲイノル フォックスクン !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Asteroid belt (lvl. 1) / Sector X

Japanese
フォックスクン !  アンドルフノグンゼイハ コノチイキニキチヲ ケンセツシヨウトシテオル。  ロッククラッシャーヲ ハカイシテクレ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Asteroid belt (lvl. 3)

Japanese
テキハ アラユルモノヲハネカエス センカンヲ カイハツシタヨウダ。  トラクタービームニ ツカマッタラ L・R ボタンデ ダッシュツセヨ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Space armada

Japanese
フォックスクン! コノ スペースアマダハ ウチュウ サイキョウノ カンタイダ。 センカンニセンニュウシ ソノ エネルギーコアヲ ハカイシテクレ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Meteor

Titania

Sector Y

Japanese
ショクン アーウィンノ チョウシハドウカネ? コノセクターデ アメーバーニ トリツカレタラ L・R ボタンデ フリハラウコトダ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Fortuna

Japanese
フォーチュナハ キョダイセイブツガ セイソクスル シゼンニ メグマレタホシダガ アンドルフハ コノキョダイセイブツヲ アヤツリハジメタヨウダ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Sector Z

Macbeth

Venom

Japanese
オー キミタチガ ココマデヤルトハ・・・・ ! アンドルフヲタオスノハ ヤハリキミノ シュクメイ ダッタノカモシレン。 ケントウヲイノル フォックス!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Black hole

Japanese
キミノチチウエモ コノフシギナクウカンデ キエテシマッタ。 ソコハアンドルフノジッケンガ ウンダ ハカバダ! キヲツケロ フォックスクン !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Nebula

Japanese
フォックスクン! フォックス!・・・アーウィン イッタイ ドコヘキエテシマッタノダ・・・ コーネリアヲ マモッテクレ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Unsorted

Japanese
ブレーキ・ブーストヲ ツカッテオルカネ ベノムハ スグソコダ。 アーウィンヲ コワサヌヨウニ ガンバッテクレ スターフォックスノショクン !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
フォックスクン! アンドルフハ キットコノベノムニ ヒソンデオル。 テキグンノコントロールブレインヲ ミツケダシ ハカイシテクレ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ショクン!  ココハカツテ ワガコーネリアノ シゲンワクセイダッタ。 テンコウソウサユニットヲ サドウサセ タタカイヲ ユウリニススメテクレ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
オー  ゲンキデアッタカ フォックスクン ! アーウィンハ コワレテオランダロウネ? コノセクターヲ ヌケレバ マクベスダ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
フォックスクン!  コノホシハ クウドウヲモツ。 アンドルフガキチヲツクルニハ カッコウノホシダ キチノケンセツヲ カナラズヤ ソシシテクレ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ゼンイン ブジダッタカ! フォックスクン・・? ベノムノ テキキチコウホウヨリセンニュウセヨ アンドルフハ アセリハジメテオルヨウダ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

In-game

Fox

Japanese
ゼンキ ホウコクセヨ!
Kanji
全機報告せよ!
English
All aircraft report!

せよ is a formal, uncommon alternative to しろ, the imperative of する.

Japanese
ヤッホー!
English
TODO — Missing text
Japanese
スリッピー スリッピー
English
TODO — Missing text
Japanese
コレヨリ キカンスル!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Falco

Japanese
ウデガ ナルゼ!
Kanji
腕が鳴るぜ!
English
I\'m ready for action!

Falco says this as he enters the game. The literal meaning is \"my arms are crying out!\", i.e., \"I\'m eager to display my strength!\".

Japanese
ドウッテコトノナイ シゴトダッタゼ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Falco

Japanese
チッ フリキレネーゼ!
Kanji
ちっ、振り切れねーぜ!
English
Geez, I can\'t shake this guy!

Said when Falco starts being chased.

Falco

Japanese
ヨケイナコトヲ シヤガッテ・・・
Kanji
余計なことをしやがって・・・
English
???

Said when you destroy Falco\'s pursuer.

Japanese
ウォーッ アトハ タノンダゾ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
シツコイヤツラダ キエチマエ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
チッ キリガナイゼ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ニガスカヨッ ソレッ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Falco

Japanese
フォックス テヲダスナヨ!
Kanji
フォックス、手を出すなよ!
English
Fox, don\'t get involved!

Said when Falco starts to pursue prey.

Falco

Japanese
ウシロノヤツガ ウルサイゼ!
Kanji
後ろのやつがうるさいぜ!
English
The guy behind me is bothersome!

Said when you shoot Falco.

Japanese
チッ イッパツ クラッチマッタ!
Kanji
ちっ、一発食らっちまった!
English
TODO — Missing text

Said when Falco gets shot a second time by a chasing enemy.

Japanese
テキサンノ オデマシダゼ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
クビトシッポヲ ミジカクスルンダ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ダメージハ ウデカラ ボディーニ ツタワルゼ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
スピードヲ コロスンダヨ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ローリングデ フリハラエ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
シクジッタゼ・・ キュウシュツヲタノム
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ソイツハ オレノ エモノダゼ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ザコハ ヒッコンデナ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
コウホウヲ エンゴスルゼ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Peppy

Japanese
ムチャハ スルナヨ!
English
Don\'t get too reckless!

Said as Peppy enters the game.

Japanese
アンタノウシロニ イルサ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Peppy

Japanese
シマッタ バックヲトラレタ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Said when an enemy starts chasing Peppy.

Peppy

Japanese
スマン フォックス・・・
English
Thanks, Fox...

すまん comes from すまない, the plain form of すみません. The Japanese sometimes use apologies as an expression of gratitude. The idea here is \"Sorry to have bothered you with this\", which is fitting here since you just saved Peppy\'s hide.

Peppy

Japanese
ウワ~ ナンテコッター!
English
Waugh! Oh no!

Said when Peppy is shot down.

Japanese
ソーレ ヤッチマエー!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Said after Peppy kills his second prey.

Japanese
ヨーシ イッチョウアガリ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
フン コレデモクラエ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Said after Peppy kills his first prey.

Peppy

Japanese
ニゲラレルワケ ナイダロ!
Kanji
逃げられるわけないだろ!
English
There\'s no reason why you can escape!

Said when Peppy starts pursuing prey.

Japanese
オレダ オレダ ウツンジャナイ!
Kanji
俺だ! 俺だ! うつんじゃない!
English
It\'s me! It\'s me! Don\'t shoot!

Peppy

Japanese
アイタタタ・・・・
English
Ow, ow!

Said when a chasing enemy hits Peppy the second time.

Japanese
ゾロゾロト オイデナサッタゾ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
クビトシッポヲ ミジカクスルンダ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ダメージハ ウデカラ ボディーニ ツタワルゾ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
フォックス ブレーキダ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
キタイヲ ローリングサセロ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
スマンナ カエリニ ヒロッテクレヨ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
タノシミヲ トラナイデクレヨ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ジャマスルナー キエロー!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ミギガワ エンゴスル!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
ガンバルゾー ケロケロ!
English
I\'ll do my best, ribbit!

Said as Slippy enters the game.

Japanese
モウ ダメカト オモッタ ゲロ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
ウワ~! シニタクナイヨ~!
Kanji
うわ~! 死にたくないよ!
English
Waugh! I don\'t want to die!

Said when Slippy starts being chased.

Slippy

Japanese
フゥ・・・ タスカッタ ケロ・・
Kanji
ふぅ・・・助かったケロ・・
English
Whew... I\'m saved, ribbit.

Said when you destroy Slippy\'s pursuer.

Slippy

Japanese
ゲロゲロ モ・モウダメダ~!
English
TODO — Missing text

Said when Slippy is shot down.

Slippy

Japanese
ニゲテモ ムダ ケロ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
アラヨット ケロケロ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
クタバレ! ケロ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
イタダキ イタダキ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
ゲロゲロ オレダヨ~ッ!
Kanji
ゲロゲロ俺だよ~っ!
English
Ribbit! It\'s me!

Said when you shoot Slippy.

Slippy

Japanese
ゲ~ッ クラッタ~!
Kanji
ゲ~ッ食らった~!
English
Ribbit! I\'m hit!

Slippy

Japanese
ゲロゲロ コウサンシチャオウカァ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
ゲロゲロ モウカエリタイヨ~!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
ゲロ~ アブナイヨ~!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
ゲロ~ ナンカ ヒッツイタ~!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ア~アッ ハヤク タスケニ キテクレヨ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ボクニモ ヤラセテヨ~!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
ジャマダヨ~ ケロケロ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
コッチニ キマセンヨウニ・・・
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
ミテタ?! ミテタ~?!
Kanji
見てた?! 見てた~?!
English
Were you looking? Were you looking?

Said after Slippy finishes showing off.

Japanese
ワ~ ブンシンシタゾ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
アノフネニ ツッコムゾ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
シンチョウニ モグリコメ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
クウボニ トツゲキ ケロ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Falco

Japanese
シツコイヤツダゼ!
English
You\'re an insistent one!

Said when a chasing enemy hits Falco the first time.

Peppy

Japanese
タノム! カタズケテクレ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Said when a chasing enemy hits Peppy the first time.

Slippy

Japanese
ダカラ カエルッテ イッタノニ~!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Said when a chasing enemy hits Slippy the first time.

Japanese
マエヲ ミテロヨ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

???

Japanese
フォックス キヲツケロヨ!
Kanji
ホックス、気を付けろよ!
English
Fox, be careful!

Slippy

Japanese
タスケタリモ スルンダナ ケロ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
チョロイモンダゼ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Falco\'s end-of-level status report (full health).

Japanese
ヨッシャ ツギイコ ツギ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ナントカ イキノビテルンダナ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
ミテケロ ミテケロ!
Kanji
見てケロ! 見てケロ!
English
Look! Look!

Said as Slippy starts to show off.

Japanese
ウデガ ナマッチマウゼ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
イイチョウシダナ フォックス!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
カンタンナンダナ ケロ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ソロソロ ホンキヲ ダソウカネ・・・・
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
シッカリ ヤッテクレヨ リーダー!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ゼッタイ ボクヲ ウタナイデヨネ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ヤバイコトニ ナッチマッタゼ・・・
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
モウ ボロボロダ~! ナントカシテクレ・・・
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
モウダメゲロ! モウダメダゲロ~!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Falco

Japanese
アタック キャリアーハ モラッタゼ!
English
???

Said when Falco goes off to fight the attack carrier in Corneria (lvl. 3).

Japanese
キミノ ジツリョクヲ ミセテモラウヨ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
リングヲ ツヅケテ クグレッテサ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

General Pepper

Japanese
ワシハ コントロールA マタハBヲ ススメル
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
オー ナカナカノ   モノダナ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ハヤク ジッセンニデテ クレ テキガセマッテオル
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
スタートボタンデ ゲームニ モドル ケロ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
フン ! ナメラレタモンダゼ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ウタガッテ ワルカッタ スタートヲ オシテクレ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
フォックス ! ヨク ココマデキタ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ドイツモ コイツモ ヤクニタタヌヤツラダ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
オマエゴトキニ ワシガ タオセルカ?
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
モウ アラワレルコロト オモッテイタ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ペッパーニ ウマク ノセラレオッテ・・・
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
シカシ オマエヲイキテ カエスコトハ デキヌ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ムム・・ イツノマニ ココマデキタ?
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
オマエノ オヤジモ ムテッポウダッタガ・・
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
コレガ オマエニトッテ サイゴノ タタカイダ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ツイテコイヨ フォックス!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Falco

Japanese
ローリングダゼ フォックス !
English
It\'s rolling, Fox!

Said when Falco observes you\'re not barrel-rolling along with the rest in formation.

Peppy

Japanese
ヘンタイヲ  ミダスナヨ !
Kanji
編隊を乱すなよ!
English
Don\'t disrupt the formation!

Falco

Japanese
キョウハ ドウシタンダ フォックス?
Kanji
今日はどうしたんだ、フォックス?
English
What happened today, Fox?

Said when Falco\'s disappointed with your performance in training.

Slippy

Japanese
サ~スガ フォックス ケロケロ !
English
You\'re adept, Fox! Ribbit!
Japanese
デカイヤツニハ テヲダスナヨ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
オオキイノハ ホットイテ ケロ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text