Difference between revisions of "Kirby's Dream Course/ja-en"
Line 6: | Line 6: | ||
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
− | | | + | |ちいさなほしの ちいさなくに |
− | | | + | |
− | |}} | + | ここは へいわな 「プププランド」 |
+ | |小さな星の小さな国 | ||
+ | |||
+ | ここは平和な「{{gloss|プププランド|Pupupu Land; known as Dream Land outside Japan}}」 | ||
+ | |A small country on a small planet, this is "Pupupu Land".}} | ||
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
|きょうも カービィは のんびり のんびり へいわなひびを おくっています | |きょうも カービィは のんびり のんびり へいわなひびを おくっています | ||
− | | | + | |今日もカービィはのんびりのんびり平和な日々を送っています |
− | |}} | + | |Today Kirby is living a carefree, peaceful life.}} |
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
|そんな あるひの ある よるのこと | |そんな あるひの ある よるのこと | ||
− | | | + | |そんなある日ある夜のこと |
− | |}} | + | |One night...}} |
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
|「こんやも ほしたちを ながめながら すてきなゆめを みようかな」 | |「こんやも ほしたちを ながめながら すてきなゆめを みようかな」 | ||
− | | | + | |「今夜も星たちをながめながら素敵な夢を見ようかな」 |
− | |}} | + | |"I wonder if I'll have a lovely dream while gazing up at the stars tonight."}} |
+ | * The recurring use of 星たち, as opposed to just 星, essentially anthropomorphizes the stars. That is, it treats them as if they were like people. | ||
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
Line 29: | Line 34: | ||
なんだか ようすが へんです | なんだか ようすが へんです | ||
− | | | + | |「おやっ?」 |
− | |}} | + | |
+ | なんだか様子が変です。 | ||
+ | |"Huh?" Something's a bit odd.}} | ||
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
|いつもなら たくさんの ほしたちが きらきら かがやいて いるのですが | |いつもなら たくさんの ほしたちが きらきら かがやいて いるのですが | ||
− | | | + | |いつもならたくさんの星たちきらきら輝いているのですが |
− | |}} | + | |Usually many stars are shining brightly, but...}} |
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
|こんやは ほしが たったひとつしか でていないのです | |こんやは ほしが たったひとつしか でていないのです | ||
− | | | + | |今夜は星が{{gloss|たった|only}}一つしか出ていないのです |
− | |}} | + | |Tonight only one star has come out.}} |
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
|そのときから とてもさびしい よるが なんにちも つづきました | |そのときから とてもさびしい よるが なんにちも つづきました | ||
− | | | + | |その時からとても寂しい夜が何日も続きました |
− | |}} | + | |Since that time, very lonely nights continued for many days.}} |
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
|カービィは いなくなった ほしたちのことが しんぱいで こんやも よぞらを みています | |カービィは いなくなった ほしたちのことが しんぱいで こんやも よぞらを みています | ||
− | | | + | |カービィはいなくなった星たちのことが心配で今夜も夜空を見ています。 |
− | |}} | + | |Kirby is looking at the night sky tonight with concern about the missing stars.}} |
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
Line 56: | Line 63: | ||
そのときです | そのときです | ||
− | | | + | |「あっ?!」 |
− | |}} | + | |
+ | その時です | ||
+ | |"Wha?!" | ||
+ | |||
+ | Just then...}} | ||
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
|「ウシシシ まだひとつ のこっていたぞ」 | |「ウシシシ まだひとつ のこっていたぞ」 | ||
− | | | + | |「ウシシシまだ一つ残っていたぞ」 |
− | |}} | + | |"Ehehehe! There was still one left!"}} |
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
|あの「デデデだいおう」が さいごのほしを さらっていくところを みつけました | |あの「デデデだいおう」が さいごのほしを さらっていくところを みつけました | ||
− | | | + | |あの「デデデ大王」が最後の星をさらっていくところを見つけました |
− | |}} | + | |He discovered King Dedede taking away the last star.}} |
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
|「プププランド」の よぞらに きれいなほしたちを とりもどすため | |「プププランド」の よぞらに きれいなほしたちを とりもどすため | ||
− | | | + | |「プププランド」の夜空にきれいな星たちを取り戻すため |
− | |}} | + | |In order to restore the pretty stars to Pupupu Land's night sky...}} |
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
|カービィは 「デデデだいおう」の あとを おいかけるのです | |カービィは 「デデデだいおう」の あとを おいかけるのです | ||
− | | | + | |カービィは「デデデ大王」の後を追いかけるのです |
− | |}} | + | |Kirby chases King Dedede.}} |
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
Line 83: | Line 94: | ||
がんばれカービィ! | がんばれカービィ! | ||
− | | | + | |目指すは天空に浮かぶ大王の城 |
− | |}} | + | |
+ | かんばれ、カービィ! | ||
+ | |His objective is the king's floating castle in the sky. Do your best, Kirby!}} | ||
== Tutorials == | == Tutorials == |
Revision as of 03:48, 8 December 2011
Story
This story appears if you leave the game at the title screen for a few seconds. It was removed from the American and European releases to save space.
ここは へいわな 「プププランド」
- The recurring use of 星たち, as opposed to just 星, essentially anthropomorphizes the stars. That is, it treats them as if they were like people.
なんだか ようすが へんです
そのときです
がんばれカービィ!
Tutorials
Basic rules
Bボタンを おすと キャンセルできるよ
パワーゲージが うごきだすよ
上にいくほど つよくなるよ
さいごの てきが カップにかわるよ
つぎのホールを めざそう
Scrolling and guide
マップぜんたいを みることが できるよ
とおくまで わかる ロングガイドに なるよ
ちかくが わかる ショートガイドに なるよ
ショットの つよさは おなじだよ
ロングガイドと ショートガイドを つかいわけよう
Flight and grounders
下で ゴロモードに きりかわるよ
このとき ガイドのとおりに カービィが とぶよ
ガイドよりも みじかく とぶよ
Direction
ショットする ほうこうを きめよう
45ど たんいで ほうこうが かんたんに かわるよ
Left/right spin
カービィを まげて ころがすことが できるよ
まげて ころがすための スピンパネルが でるよ
まげたい ほうこうを きめよう
カービィは ガイドの とおりに まがるよ
カービィは ガイドより ちいさく まがるよ
Topspin and backspin
トップスピンと バックスピンが かけられるよ
バックスピンは バウンドの あと てまえに もどるよ
ショットパネルの たてに うごいている マーカーで きめるよ
そこから 上や下に いくほど スピンは つよくなるよ
どんなふうに カービィが とぶかを ちょうせつ できるよ
おもしろい うごきの ショットが できるんだ
Skip shot
みずの 上を はねることが できるよ
"Hang in there" button
タイミングよく Aボタンを おしてみよう すこしだけ カービィが がんばるよ
Miscellaneous
- TODO — kanji?
いろいろな ものが あるよ
Summary
どんどん マップを クリアしよう
Stone ability
フライの ときに つかうと ピタッと とまって ま下に おちるよ
さかで つかうときは きをつけよう
Parasol ability
ストーンと ちがって ゆっくりと とまるので はやめに つかおう
おりるときに くうちゅうで つかうと 十字ボタンの 左右で そうさすることが できるよ
Burning ability
いきおいが つくから とおくまで いけるよ OBを しないように きをつけて つかおう
Needle ability
とまることが できるよ
とってもべんり しかも つぎの ショットは そのばしょから うてる
Tornado ability
じゆうに ほうこうを かえることが できる
Wheel ability
さかみちも ビュンビュン はしれるし バンカーの 上だって ラクラク
Spark ability
やっつけることが できるよ
High-jump ability
ゴロのときに つかえば じゃまなヤツを こえられる
むりをして OBを しないように きをつけよう
Freeze ability
その上を すべることが できるよ
UFO ability
だけど エネルギーが なくなると おちちゃうよ よりみちは ひかえめに しよう
おりることが できるよ べんりだね
Congratulations!
- コース becomes エキストラコース if you finished the extra courses.
- メダル becomes ぎんメダル いじょう or きんメダル as appropriate.
- We're not sure when this text appears, but it's lumped in the ROM with the other congratulation messages.
- TODO — なんと here
- やっぱり つづける
- コースセレクトに もどる
- タイトルに もどる
- ギブアップする
- もう いちど さいしょから
- マップセレクトに もどる