Difference between revisions of "Main Page"

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search
(I think SMB3 is complete now)
(promoting Star Fox to "almost finished")
Line 25: Line 25:
 
== Almost finished games ==
 
== Almost finished games ==
 
* [[The Legend of Zelda]] (THE HYRULE FANTASY ゼルダの伝説) - some more translations and clarifications needed
 
* [[The Legend of Zelda]] (THE HYRULE FANTASY ゼルダの伝説) - some more translations and clarifications needed
 +
* [[Star Fox]] - some text is still untranslated
 
* [[Teenage Mutant Ninja Turtles (NES)]] (激亀忍者電) - a few translations are missing and more notes needed
 
* [[Teenage Mutant Ninja Turtles (NES)]] (激亀忍者電) - a few translations are missing and more notes needed
  
Line 34: Line 35:
 
* [[Lupin III: Pandora no Isan]] - all the text is ready and translated, but most dialogue lacks kanji, context, and other annotations
 
* [[Lupin III: Pandora no Isan]] - all the text is ready and translated, but most dialogue lacks kanji, context, and other annotations
 
* [[Metal Gear]] - some text has been translated
 
* [[Metal Gear]] - some text has been translated
* [[Star Fox]] - the text is formatted but little has been translated
 
 
* [[Zelda: Ocarina of Time]] (時のオカリナ) - Through Kokiri Forest
 
* [[Zelda: Ocarina of Time]] (時のオカリナ) - Through Kokiri Forest
 
* [[Zelda II: The Adventure of Link]] (リンクの冒険)
 
* [[Zelda II: The Adventure of Link]] (リンクの冒険)

Revision as of 23:33, 20 January 2011

Welcome to Learning Languages Through Video Games, or LLTVG for short, where we host heavily annotated and translated script dumps and transcripts of video games! We don't have very much right now, but you're always free to add new games or expand upon what we have...

Our current focus tends to be on classics from the 8-bit and 16-bit eras, but this is likely to change as more games are added.

Activity is a little low right now, but don't let that discourage you. Hey, we can't get bigger without your help, right? :)

Check out the forum!

Finished games

These translations are, to the best of our knowledge, 100% complete. (This is not to say that there is no room for improvement!) In this section and others, when the languages are not mentioned, assume the translation is from Japanese to English.

Almost finished games

WIP games

Games whose translations still have a ways to go.

Games we've just started

These games have either not formally been started yet or have barely been started.

Wish list

These are games we're not starting yet, but would like to add eventually...

Other

Some games here have script dumps (or tools to make them) and a couple even have translations.

Word of the Day suggestion list