Difference between revisions of "Super Mario Bros. 3/Transcript"

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search
 
 
(15 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
#REDIRECT [[Super Mario Bros. 3/Script dump]]
+
Transcribed by [[User:furrykef|Kef Schecter]].
 +
 
 +
== Mushroom house ==
 +
<pre>すきなはこひとつだけ
 +
あげる。きっとなにか
 +
のやくにたつから・・・</pre>
 +
 
 +
== White mushroom house ==
 +
<pre>あれ みつかっちゃった
 +
よそにはない とくべ
 +
つのものばかりだよ</pre>
 +
 
 +
== One toot on this whistle ==
 +
<pre>この ふえ ふいたら
 +
とおくの くにへも
 +
ひとっとび!・・</pre>
 +
 
 +
== Slots game ==
 +
<pre>えあわせ えあわせ
 +
うまくいったら・・・おたのしみ
 +
いっかいきりのだいちゃんす!</pre>
 +
 
 +
== Card game ==
 +
<pre>くるりん くるりん かあどを
 +
めくって いろいろあたる。
 +
おてつきは いっかいだけ。</pre>
 +
 
 +
== The king has been transformed ==
 +
<pre>たいへん!たいへん!
 +
おうさまがこんな
 +
すがたに かえられ
 +
たよ!
 +
まほうのつえを とり
 +
かえしてください。</pre>
 +
 
 +
== Castle revisited after airship has left ==
 +
<pre> はやく! はやく!
 +
 
 +
はやくこくっぱから
 +
まほうのつえを とり
 +
かえしてください。</pre>
 +
 
 +
== King rescued ==
 +
<pre> よかった よかった
 +
もとのすがたに も
 +
どれたありがとう
 +
 
 +
ピーチひめからてが
 +
みができております。</pre>
 +
 
 +
== King - Frog Suit ==
 +
<pre>あれあれそんなすが
 +
たにかえられてしまっ
 +
て・・・
 +
このつえでもとの
 +
すがたにもどし
 +
てさしあげようか?</pre>
 +
 
 +
== King - Tanooki Suit ==
 +
<pre>しんせつな たぬき
 +
さん。
 +
どうもありがとう
 +
 
 +
おなまえを きかせて
 +
ください。</pre>
 +
 
 +
== King - Hammer Bros. Suit ==
 +
<pre>そのふくを わしに
 +
ゆずってくれないか
 +
・・・
 +
だめか・・・
 +
 
 +
しかたがない。</pre>
 +
 
 +
== Princess Peach World 1 ==
 +
<pre>おげんきですか?
 +
 もしおばけに であったら
 +
せなかを むけていると おいかけてくる
 +
のできをつけてくださいね。
 +
 
 +
たからものをひとつおくります。
 +
なにかのおやくにたててください。
 +
 
 +
ピーチ</pre>
 +
 
 +
== Princess Peach World 2 ==
 +
<pre>しろいぶろっくは てきを けちらす
 +
まほうの ちからがあるそうよ。</pre>
 +
 
 +
== Princess Peach World 3 ==
 +
<pre>くりぼうのくつをつかうと
 +
いろんなてきを ふみつけられるのよ。</pre>
 +
 
 +
== Princess Peach World 4 ==
 +
<pre>ふえを めすんだどろぼうが
 +
さばくの ひがしに にげていった
 +
らしいわよ。</pre>
 +
 
 +
== Princess Peach World 5 ==
 +
<pre>こおりのせかいは きをつけて
 +
こおりにとじこめられた ものたちは
 +
ほのおで よみがえるはずです。</pre>
 +
 
 +
== Princess Peach World 6 ==
 +
<pre>ピーチは とても げんきよ
 +
いちわーるどの みっつめの ごーるの
 +
かげできのぴおから まほうのふえを
 +
          もらってください。</pre>
 +
 
 +
== Princess Peach kidnapped ==
 +
<pre>へっ!おまえがうろうろしてるあいだに
 +
ピーチは あずかったぜっ。
 +
 くやしかったら おれさまのしろ まで
 +
きてみやがれ!
 +
 
 +
ぐわっはっはっはっ・・・
 +
 
 +
くっぱ
 +
</pre>
 +
 
 +
== Ending ==
 +
<pre>ありがとう! やっと
 +
きのこのせかいに へい
 +
わがもどりました。
 +
おしまいっ!</pre>

Latest revision as of 07:05, 12 February 2019

Transcribed by Kef Schecter.

Mushroom house[edit]

すきなはこひとつだけ
あげる。きっとなにか
のやくにたつから・・・

White mushroom house[edit]

あれ みつかっちゃった
よそにはない とくべ
つのものばかりだよ

One toot on this whistle[edit]

この ふえ ふいたら
とおくの くにへも
ひとっとび!・・

Slots game[edit]

えあわせ えあわせ
うまくいったら・・・おたのしみ
いっかいきりのだいちゃんす!

Card game[edit]

くるりん くるりん かあどを
めくって いろいろあたる。
おてつきは いっかいだけ。

The king has been transformed[edit]

たいへん!たいへん!
おうさまがこんな
すがたに かえられ
たよ!
まほうのつえを とり
かえしてください。

Castle revisited after airship has left[edit]

 はやく! はやく!

はやくこくっぱから
まほうのつえを とり
かえしてください。

King rescued[edit]

 よかった よかった
もとのすがたに も
どれたありがとう

ピーチひめからてが
みができております。

King - Frog Suit[edit]

あれあれそんなすが
たにかえられてしまっ
て・・・
このつえでもとの
すがたにもどし
てさしあげようか?

King - Tanooki Suit[edit]

しんせつな たぬき
さん。
どうもありがとう

おなまえを きかせて
ください。

King - Hammer Bros. Suit[edit]

そのふくを わしに
ゆずってくれないか
・・・
だめか・・・

しかたがない。

Princess Peach World 1[edit]

おげんきですか?
 もしおばけに であったら
せなかを むけていると おいかけてくる
のできをつけてくださいね。

たからものをひとつおくります。
なにかのおやくにたててください。

ピーチ

Princess Peach World 2[edit]

しろいぶろっくは てきを けちらす
まほうの ちからがあるそうよ。

Princess Peach World 3[edit]

くりぼうのくつをつかうと
いろんなてきを ふみつけられるのよ。

Princess Peach World 4[edit]

ふえを めすんだどろぼうが
さばくの ひがしに にげていった
らしいわよ。

Princess Peach World 5[edit]

こおりのせかいは きをつけて
こおりにとじこめられた ものたちは
ほのおで よみがえるはずです。

Princess Peach World 6[edit]

ピーチは とても げんきよ
いちわーるどの みっつめの ごーるの
かげできのぴおから まほうのふえを
          もらってください。

Princess Peach kidnapped[edit]

へっ!おまえがうろうろしてるあいだに
ピーチは あずかったぜっ。
 くやしかったら おれさまのしろ まで
きてみやがれ!

ぐわっはっはっはっ・・・

くっぱ

Ending[edit]

ありがとう! やっと
きのこのせかいに へい
わがもどりました。
おしまいっ!