Difference between revisions of "Zelda: Ocarina of Time/Kaepora Gaebora"

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search
Line 96: Line 96:
  
 
== Kaepora Gaebora by Lake Hylia ==
 
== Kaepora Gaebora by Lake Hylia ==
 +
 +
{{ja-en
 +
|この先が ハイリア湖。
 +
|Beyond this point lies Lake Hylia.
 +
}}
 +
 +
{{ja-en
 +
|神々の恵みの水に 満ちておる。
 +
|Filled with water of the gods' blessing.
 +
}}
 +
 +
*water of the blessing of the gods
 +
*blessed water of the gods
 +
*おる is olden version of いる
 +
 +
 +
{{ja-en
 +
|湖底に沈む 神殿は、 はるか 上流に住む ゾーラ族が、 ゾーラの泉とともに 守っておる。
 +
|The Zora tribe from the far river bed protect the temple that sunk to the lake bottom, and also the Zora fountain.
 +
}}
 +
 +
*湖底= bottom of a lake
 +
*沈む= to sink
 +
*神殿= temple
 +
*湖底に沈む 神殿は  = temple that sunk to the lake bottom
 +
 +
*はるか= far away
 +
*はるか 上流に住む ゾーラ族が = Zora tribe who live far away at the riverbed
 +
 +
*I would like to break up this long sentence into more digestible pieces.
 +
 +
{{ja-en
 +
|地図で 位置を たしかめるなら、スタートで アイテムモードにして、ΖやΕで マップに切り替えなさい。
 +
|If you want to confirm its location on the map, press START to switch to the Subscreens and (Z) or (R) to find the Map.
 +
}}
 +
 +
{{ja-en
 +
|お前の行った場所は 全て 書きしるされておるはずじゃ。   
 +
|All the places you have visited will be shown on the map.
 +
}}
 +
 +
{{ja-en
 +
|ホッホホ~ッ!   
 +
|Ho hoo!
 +
}}

Revision as of 03:27, 1 June 2011

Kaepora Gaebora

Japanese
ホホーゥ!
English
hoo!!
  • sound an owl makes.


Japanese
リンクよ…こちらを ごらん。
English
Link... Look up here!
Japanese
やっと お前の 旅立ちの時が きたようだの。
English
It appears that the time has finally come for you to start your adventure!
Japanese
お前は、この先 多くの 苦難に会う。
English
You will encounter many hardships ahead...
Japanese
お前は、この先 多くの 苦難に会う。
English
That is your fate.
Japanese
それを うらんでは ならん。
English
Don't be discouraged
  • うらむ = to resent, feel bitter
Japanese
わかったかい?
English
Did you get all that?
Japanese
それでは ワシは ひと足先に 行くとしよう。
English
?


Japanese
待っておるぞ。 ホホ~ッ!!
English
See you, Hoo!!

Kaepora Gaebora outside Kakariko Village

Japanese
オイ、リンク! 
English
Hey, Link!
Japanese
ちょっと おまち!
English
Wait a sec!
Japanese
この先は カカリコ村。
English
Beyond this point is Kakariko Village.
Japanese
ハイラルの姫には 会ったかの? まだなら お城へ 行きなさい。
English
Have you seen the Princess of Hyrule? If not, I suggest you go to the castle.
Japanese
まだなら お城へ 行きなさい。
English
If not, I suggest you go to the castle.
Japanese
リンクよ、これは お前にしか できぬことだ。
English
Link, this is something only you are able to do.
Japanese
必ず やりとげるのだよ。
English
be sure you accomplish this.
  • とける--to accomplish
  • TODO — Explanation やる
  • TODO — Explanation のだよ

Kaepora Gaebora by Lake Hylia

Japanese
この先が ハイリア湖。
English
Beyond this point lies Lake Hylia.
Japanese
神々の恵みの水に 満ちておる。
English
Filled with water of the gods' blessing.
  • water of the blessing of the gods
  • blessed water of the gods
  • おる is olden version of いる


Japanese
湖底に沈む 神殿は、 はるか 上流に住む ゾーラ族が、 ゾーラの泉とともに 守っておる。
English
The Zora tribe from the far river bed protect the temple that sunk to the lake bottom, and also the Zora fountain.
  • 湖底= bottom of a lake
  • 沈む= to sink
  • 神殿= temple
  • 湖底に沈む 神殿は = temple that sunk to the lake bottom
  • はるか= far away
  • はるか 上流に住む ゾーラ族が = Zora tribe who live far away at the riverbed
  • I would like to break up this long sentence into more digestible pieces.
Japanese
地図で 位置を たしかめるなら、スタートで アイテムモードにして、ΖやΕで マップに切り替えなさい。
English
If you want to confirm its location on the map, press START to switch to the Subscreens and (Z) or (R) to find the Map.
Japanese
お前の行った場所は 全て 書きしるされておるはずじゃ。   
English
All the places you have visited will be shown on the map.
Japanese
ホッホホ~ッ!   
English
Ho hoo!