Difference between revisions of "Zelda: Ocarina of Time/Kaepora Gaebora"
From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to searchLine 37: | Line 37: | ||
*うらむ = to resent, feel bitter | *うらむ = to resent, feel bitter | ||
+ | |||
+ | {{ja-en | ||
+ | |わかったかい? | ||
+ | |Did you get all that? | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{ja-en | ||
+ | |それでは ワシは ひと足先に 行くとしよう。 | ||
+ | |? | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{ja-en | ||
+ | |待っておるぞ。 ホホ~ッ!! | ||
+ | |See you, Hoo!! | ||
+ | }} |
Revision as of 23:04, 31 May 2011
Kaepora Gaebora
Japanese
ホホーゥ!
English
hoo!!
- sound an owl makes.
Japanese
リンクよ…こちらを ごらん。
English
Link...
Look up here!
Japanese
やっと お前の 旅立ちの時が きたようだの。
English
It appears that the time has finally come for you to start your adventure!
Japanese
お前は、この先 多くの 苦難に会う。
English
You will encounter many hardships ahead...
Japanese
お前は、この先 多くの 苦難に会う。
English
That is your fate.
Japanese
それを うらんでは ならん。
English
Don't be discouraged
- うらむ = to resent, feel bitter
Japanese
わかったかい?
English
Did you get all that?
Japanese
それでは ワシは ひと足先に 行くとしよう。
English
?
Japanese
待っておるぞ。 ホホ~ッ!!
English
See you, Hoo!!