Difference between revisions of "Mega Man 2/ja-en"
From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search (Created page with "{{infobox|Be sure to check out our bonus content, our translation of the song I Can't Beat Air Man!}} == Game title == {{jp-en |Rockman 2 Dr. Wilyの{{...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{translation-warning|Japanese|English}} | ||
+ | |||
{{infobox|Be sure to check out our bonus content, our translation of the song [[/I Can't Beat Air Man|I Can't Beat Air Man]]!}} | {{infobox|Be sure to check out our bonus content, our translation of the song [[/I Can't Beat Air Man|I Can't Beat Air Man]]!}} | ||
Line 9: | Line 11: | ||
== Intro == | == Intro == | ||
{{jp-en | {{jp-en | ||
− | | | + | |200X{{gloss|年|ねん year}}― Dr.ライトの{{gloss|生み出した|うみだした created}} スーパーロボット ロックマン {{gloss|によって|due to}} {{gloss|ナゾ|謎 mystery}}の{{gloss|天才|てんさい genius}}{{gloss|科学者|かがくしゃ scientist}}Dr.ワイリーの{{gloss|野望|やぼう ambition}}は{{gloss|阻止され|そしされ was obstructed and}} {{gloss|世界|せかい world}}に{{gloss|平和|へいわ peace}}が {{gloss|よみがえった|was restored}}。 |
− | |}} | + | |In the year 200X, thanks to Dr. Light's super robot Rockman, the mysterious genius scientist Dr. Wily's ambitions were thwarted and peace was restored to the world.}} |
− | |||
− | {{ | ||
− | | | ||
− | |}} | ||
− | |||
− | {{ | ||
− | | | ||
− | | | ||
− | |}} | ||
{{jp-en | {{jp-en | ||
− | | | + | |{{gloss|しかし|but}}、{{gloss|世界|せきい world}}{{gloss|征服|せいふく conquest}}を{{gloss|たくらむ|企む plot}} Dr.ワイリーは、{{gloss|再び|ふたたび once again}} ロックマンに{{gloss|戦い|たたかい battle}}を{{gloss|挑むべく|いどむ challenge}}、{{gloss|新たに|あらたに newly}}{{gloss|造り出した|つくりだした manufactured}} {{gloss|8体|はちたい 8 humanoid objects}}のロボットを {{gloss|送り出した|おくりだした sent out}}{{gloss|のである|formal eqv. of のだ or のです; indicates explanation}}・・・。 |
− | |}} | + | |But Dr. Wily, who is plotting world domination, sent out eight robots who are challenging Rockman to a battle once again.}} |
+ | The comma after 挑む is not necessary here, but was probably written to indicate that the sentence had not ended (since there is a pause at that point in the original game). |
Revision as of 02:19, 23 February 2011
This translation is intended for people who already know English and are learning Japanese. It is not intended to be used to learn English, because the sentences in English may use strange or awkward wording in order to illustrate the vocabulary and grammar of the original Japanese.
Be sure to check out our bonus content, our translation of the song I Can't Beat Air Man!
Game title
Japanese
Rockman 2 Dr. Wilyの謎
English
Rockman 2: The Mystery of Dr. Wily
This could also be read as "Dr. Wily's Mystery".
Intro
Japanese
200X年― Dr.ライトの生み出した スーパーロボット ロックマン によって ナゾの天才科学者Dr.ワイリーの野望は阻止され 世界に平和が よみがえった。
English
In the year 200X, thanks to Dr. Light's super robot Rockman, the mysterious genius scientist Dr. Wily's ambitions were thwarted and peace was restored to the world.
Japanese
しかし、世界征服をたくらむ Dr.ワイリーは、再び ロックマンに戦いを挑むべく、新たに造り出した 8体のロボットを 送り出したのである・・・。
English
But Dr. Wily, who is plotting world domination, sent out eight robots who are challenging Rockman to a battle once again.
The comma after 挑む is not necessary here, but was probably written to indicate that the sentence had not ended (since there is a pause at that point in the original game).